查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她怎么能轻信这个无所顾忌的谎言呢?用英语怎么说?
她怎么能轻信这个无所顾忌的谎言呢?
How could she swallow such a blatant lie?
相关词汇
how
could
she
swallow
such
blatant
lie
how
adv. 怎样,健康状况如何,到何种地步,以任何方式;n. 方法,方式;
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
she
pron. 她,它;
swallow
vt.& vi. 吞,咽,忍耐,忍受;vt. 不流露,<口>忍受,轻信;n. [鸟]燕子,胃管,食道,一次吞咽的量,(滑车等的)通索孔;
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
blatant
adj. 公然的,明目张胆的,露骨的;
lie
v. 躺,坐落在,处于…状态,说谎;n. 谎言,谎话,状态,位置;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He can do better.
他能做得更好。
It is bitterly cold today.
今天冷得很。
“They ought to be birched, ” growled the old man.
老人咆哮道:“他们应受到鞭打。”
One-piece swimming costumes are more fashionable than bikinis.
连体游泳衣比比基尼泳衣更流行。
The bitter winter was coming.
寒冬到了。
The immediate future is clear, but it's hard to tell what lies beyond.
近期内的情况很清楚, 但很难说以后如何。
The mountains were shadowing into blackness.
群山渐渐消失在黑暗中。
A bitterly cold winter damaged industrial output and trade.
严寒的冬天损害了工业生产和贸易。
He ploughed his energies into his father’s billboard business.
他把精力投入到父亲的广告牌业务中。
The road is closed because of blasting.
这条道路由于有爆破作业而被关闭。
This is good but that is better.
这个好, 可是那个更好。
The big city bewildered the old woman from the countryside.
大城市把乡下来的老奶奶弄糊涂了。
Don't stay here beyond midnight.
别在这待过午夜。
Music was blaring out from somewhere.
轰鸣的音乐从某处传出来。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
today
steam
meat
sale
any
i
a
tastes
make
delicious
l
have
and
mm
allowed
juicy
site
point
stories
tang
went
Fast
热门汉译英
来
大学生
可能
跳绳
认识到
单元
综合
作品
班长
计划
左边
一段
简报
设置
车库
阈值
情景
资料
糖
稻米
重点
仓库
吞咽
被烫平
遗物
脱扣
进去
武力
解说
偷
模块
球棒
夹具
上弦
健身房
黑人
完善
顺利
帆布
事件
小宝贝
中提琴
主题
要点
课文
提议
困境
顺利地
乌鲁木齐
最新汉译英
despicable
stale
lugarite
sewed
fact
fund
rewarded
flake
fashioned
messy
playing
scoping
fawning
sourced
excise
father
expenditure
access
carpool
glug
carsick
emulate
associates
bounteous
laces
autobar
heckled
libanotus
volcano
最新汉译英
澳俚
昵称的
向日性
被承认的
标兵
精神失常的女人
羟
收敛的
继续
学术上
钢制品
前肠
呋喃甲氢龙
臀围
做木工活
法国东北部城市
恶行
出版业的
被夺去自由的人
互赖
玻璃器皿
达到
卵磷脂
肆意
思考的
吵闹
主题
担心
令人困惑的东西
写印刷体字母
气候的
铬合金
缩酮
外来语
无情的
忍耐
昵
澳
剖腹子宫切除术
主动脉部分切除术
一片鲜艳颜色
被看作最有价值的
使用次数
劝慰
极蠢
病后疗法
艺术团体
極峰
弗兰克