查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
293
个与“
诞
”相关的双语例句:
Pantomime is about bringing laughter to thousands.
圣
诞
童话剧旨在把欢笑带给千千万万的人。
The singing of Christmas carols is a custom derived from early dance routines of pagan origin.
唱圣
诞
颂歌的风俗源自异教徒早期的舞蹈仪式。
In 1900 Frank Chapman , an ornithologist, suggested a count instead of a kill at Christmas time.
1900年, 一位鸟类学家FrankChapman建议人们在圣
诞
节时观测鸟类而不去狩猎它们.
They are like oracular messages, but witty - jaunty at times - and sometimes trembling on the edge of whimsy.
它们都像神谕, 但很机智,有时极其轻快,有时又濒于怪
诞
.
This Christmas morning, radios around the world will play the Christmas Oratorio.
今年圣
诞
节早上, 世界各地的广播电台都会播放《圣
诞
节清唱剧》.
Since natal day, characters possess the visual elements such as dots and strokes .
文字从
诞
生开始便具有了点、画这样的视觉元素。
The guide is being translated into several languages for publication near Christmas.
该手册正被译成数种语言,将在临近圣
诞
节时出版。
Neff hitchhiked to New York during his Christmas vacation.
内夫在圣
诞
节假期里搭顺风车去了纽约。
Toy shops do a roaring trade just before Christmas.
圣
诞
节前玩具商店生意火爆.
Christmas Eve, people dance and sing around Christmas tree merrymaking.
圣
诞
之夜, 人们围着圣
诞
树唱歌跳舞,尽情欢乐.
I just wanted to wish you a merry Christmas.
我只想祝福你圣
诞
快乐。
A absurd tragedy accompany a melancholic song by the Tiger Lillies.
一出荒
诞
的悲剧,在泰戈莱利斯犹豫的歌声中缓缓上演.
One of his most popular is a Christmas tale called The Gift of the Magi.
其中最为人津津乐道的故事便是《圣
诞
礼物》.
Yes, logarithms — that horror of high school algebra — were actually created to make our lives easier.
没错, 对数虽然是高中代数的梦魇,它
诞
生的理由却是要让我们的生活更加便利.
This period corresponds with the liturgical season of Christmas.
这个时期与圣
诞
节的礼拜季节相一致.
Grotesque masks along in a burst of pre - Lenten revelry in Nice, France.
怪异荒
诞
的面具在法国尼斯四旬斋前狂欢中上下摆动.
Des O'Connor is expecting to have the last laugh on his critics by soaring to the top of the Christmas hit parade.
德斯·奥康纳预计会飙升至圣
诞
畅销唱片排行榜的榜首,这将让他的批评者都笑不出来。
Theyalso believe Santa Claus lives in the mountains in Lapland.
他们同样也相信圣
诞
老人生活在拉普兰的山中.
Kylie: What other traditions do you follow at Christmas?
凯丽: 你在圣
诞
节还要遵循什么其他的传统?
This investiture of the grotesqueimpossible with reality, he looked upon as a trick - a trick at best.
他把这种荒
诞
离奇与现实的杂揉只认作是一种技巧 —— 最多是一种聪明的技巧.
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
carrot
location
discography
play
murkier
rubbish
he
model
my
so
scornful
ll
desaspidine
it
ploughed
autograph
first
tilts
uttered
no
wistiti
ovarium
decentralize
lacery
aquire
the
Jataka
VIP
热门汉译英
跳绳
冠于人名
完成任务的
勘查
伏特加橙汁鸡尾酒
狒狒
每月的第一天
昔时为一独立王国
触处皆是
四碘荧光素
含氟聚合物
坏脾气的
脑膨出
惊险的
伊斯兰教
零能见度
缺牙
协同作用的
音乐大师
感应的
煞车
旅居
光线
或链
动物或植物组织
坐棘鱼科
管理员
百分法
绿汗症
软骨血管病
半裸体
教权
双月刊
小歌曲
破坏点
日本式
准沸石
双数
占卦
食桑野蚕
互结
德娜
记忆存换器
使守恒
政务会
华尔街的
红绿视症
管状物
支票的
最新汉译英
hailed
is
it
dub
rambled
adieu
dirtied
switch
mm
avoids
tenderest
gossips
pro
free
romances
frowns
in
BS
you
heart's-blood
adverts
cardiomelanosis
wistiti
allobiosis
meningoencephalocele
lawrencite
tubiform
packers
hematatangionosus
最新汉译英
感兴趣的事
偷偷溜走
谐和统一感
乐于接受
小叶中心部分的
幻想作品
重制物
可信任的
使一般化
狒狒
纵情酒色的
靛胭脂
关节脱落
呋喃糖
向高处
马来赤铁
有腔囊胚
糖调节
千屈菜胺
头脑清楚
足后板
西太平洋岛群
丧祭
驶入
失去祖国
空机关
向某人
光年
复元音化
选择权
回光线
虹膜劈裂
空中摄影
同性恋关系
毛哔叽
宿营于车阵中
脂肪耗失
广
腔液音
香茅醛
偏身手足搐搦
步履蹒跚
重阳节
对话者
彩色灯
阿特拉通
助祭之职
副线
马达