查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
文字从诞生开始便具有了点、画这样的视觉元素。用英语怎么说?
文字从诞生开始便具有了点、画这样的视觉元素。
Since natal day, characters possess the visual elements such as dots and strokes .
相关词汇
since
natal
day
characters
possess
the
visual
elements
such
as
dots
and
strokes
since
prep. 从…以来,自从…之后,自从;adv. 以后,此后,后来,(距今几年)以前,(从那时候起几年)以前;conj. 自从…以来,自从…的时候起,既然,因为;
例句
Janet had been abused by her father
since
she was eleven.
珍妮特从11岁起就遭受父亲虐待。
natal
adj. 出生的,出生时具有的,先天的;
例句
He arrived in
Natal
to see at first hand the effects of the recent heavy fighting.
他来到纳塔尔亲自了解最近发生的激烈冲突造成的后果。
day
n. 一天,白天,时期,节日;adj. 日间的,逐日的;adv. 每天,经常在白天地;
例句
Avant-garde music to this
day
has not found general public acceptance.
先锋音乐时至今日都没有得到大众的广泛认可。
characters
n. [计] 字符,(令人讨厌的或古怪的)人( character的名词复数 ),特征,品质,人物;
例句
He's made the
characters
believable.
他让个个角色都逼真可信。
possess
vt. 拥有,掌握,懂得,主宰,缠住,迷住;
例句
They
possess
a formidable arsenal of rifles, machine guns, landmines and teargas.
他们持有的步枪、机枪、地雷和催泪弹数量惊人。
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
visual
adj. 视觉的,看得见的,光学的,视力的,形象化的,光学的;n. 画面,图象;
例句
We work on improving
visual
acuity.
我们致力于提高视觉的敏锐度。
elements
n. 原理,基础,要素(旧时认为土、空气、火和水是构成一切物质的四大要素)( element的名词复数 ),(化学)元素,基础,成分;
例句
The various
elements
of the novel fail to cohere...
这部小说的各部分之间缺乏连贯性。
such
det. 这样的,那样的,如此,这样;
例句
...abstract principles
such
as justice...
正义等抽象原则
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
dots
n. 点,小圆点( dot的名词复数 );v. 打( dot的第三人称单数 ),布满,分布各处,以小圆点标出;
例句
Soon they were only
dots
above the hard line of the horizon.
很快他们就成了地平线上的几个小点了。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
strokes
n. 中风,a sudden loss of consciousness resulting when the rupture or occlusion of a blood vessel leads to oxygen lack in the brain.,(游泳或划船的)划( stroke的名词复数 ),中风,(打、击等的)一下,(成功的)举动;
例句
Cover each part of the body with long sweeping
strokes
or circular motions...
对全身每个部位画长弧线轻抚或做圆圈状按摩。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
general phonetics
普通语音学
He set up shop as an independent PR consultant.
他自己开公司,做起了独立公共关系顾问。
The boy often turns off his mother.
这孩子经常使他母亲烦恼。
David: Where are the toothpicks?
戴维: 牙签在哪里?
Our favourite by a long way was the supermarkets' own brand.
我们的最爱绝对是超市的自产品牌。
If you've read my earlier memoirs you'll know all about it.
如果你读过我早期的回忆录,就全都明白了。
Corleone gestured expressively, submissively , with his hands. " That is all I want. "
说到这里,考利昂老头子激动而谦恭地表示: “ 这就是我的全部要求. ”
She was so young, so unworldly...
她太年轻,太不懂人情世故。
The sugar plantations were adorned with windmills ( Alec Waugh )
甘蔗种植园装备有风车 ( 亚历克沃 )
...Alec and his brassy blonde wife...
亚历克和他俗气的金发太太
热门汉译英
ll
carriers
oblivion
reds
literate
Speeches
mastered
dull
mouths
indicated
destinations
sunburnt
ad
prowess
tired
depopulate
metis
wad
finer
homing
odinagogue
Village''
dsc
squinting
persuasive
city
articulated
mans
ameliorator
热门汉译英
已证实的
公共机构的
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
好像真实的
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
鼻黏膜炎的
艺术作品
社交活动
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
绘画作品
不起作用地
粗鲁地
强调地
同等权利的
精英
集体工作
文
广告的
人命
纠缠不清的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
蟾蜍他里宁
不完全诗行
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
最新汉译英
recordings
main
converses
expression
recipes
dull
strictness
incurring
mannerisms
lilt
wise
hit
guidebook
distilled
showing
gleams
inhibitory
grout
organizational
prolong
thumping
stupefy
crawls
OK
put
prolonged
shelved
robbers
mute
最新汉译英
大厦
文学作品
在那时
袜套
哗变者
人聪明的
炭疽脓疱
甘草甙元
公法
无法识别的
绘画作品
有天赋的
社交活动
文
家庭作业
民间故事
在古代
串联
彻底了解
酒香
盐酸乙基吗啡
发冷光
使结领结
磁化作用
爱管闲事的人
二氢吗啡
撤除核武器
爱管闲事的
将来有一天
浪漫关系
异形配子形成
鼠曲草黄素
漂流物
评价者
历法
倒带器
扭转脖子看
突然喷出
烤牛香肠
信息载体产物
仁惠
揉捏
雷动
驻在
轮状的薄糖果
缩微出版
道德上的教训
雄激素
地下的