查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
301
个与“
纵
”相关的双语例句:
Police and prosecutors manipulated the eyewitnesses so they would finger Aldo...
警方和检察官操
纵
目击证人指证奥尔多。
There was a general air of festivity and abandon.
到处是一派
纵
情狂欢的气氛。
The police force is being manipulated for political ends...
有人为了政治目的在操
纵
警方。
Fires were started by the prisoners as a diversionary tactic...
犯人
纵
火以转移注意力。
...the rich and famous disporting themselves in glamorous places.
在纸醉金迷之处
纵
情享乐的富贾名流
...Steve Staunton's deep cross.
史蒂夫·斯汤顿的
纵
深横传
...scenes of drunkenness and debauchery.
一幕幕
纵
情酒精、声色犬马的场面
I firmly believe our strategy is being deliberately, cynically manipulated.
我坚信我们的策略正在被人存心恶意操
纵
。
Cut the tomatoes in half vertically...
把西红柿
纵
向切成两半。
...his ability to get things done, usually by manipulating, courting favour or cleverly finding a way around opponents.
他的神通广大通常靠暗中操
纵
、讨取恩惠或巧妙地避开对手等手段
Seven men, all from Bristol, admitted conspiracy to commit arson...
7个人都来自布里斯托尔,他们承认了合谋
纵
火。
He suspected elements within the South African government were conniving at the disturbances to try to weaken the ANC...
他怀疑南非政府内有一帮人
纵
容这些骚乱的发生,企图削弱非国大。
The deficit had grown with the connivance of the banks...
在银行的放
纵
之下,赤字增加了。
When they were in company she always seemed to dominate the conversation...
他们在一起的时候,她好像总是操
纵
着话语权。
They described the Home Office scheme as a 'charter for cheats'...
他们称内政部的方案是“对诈骗的
纵
容”。
With one bound Jack was free.
杰克
纵
身一跃就脱身了。
She leaps in one bound onto her pony's back for a speedy canter around the ring...
她
纵
身一跃骑上了马背,绕着场地策马慢跑。
One armoured column attempted to blast a path through a barricade of buses and trucks.
一个武装
纵
队试图从公交车和卡车组成的路障中间炸出一条通道来。
I haven't binged since 1986...
1986年以来我就没有
纵
情狂欢过。
...the lever arm of the machine.
机器的操
纵
杆
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
l
discussing
splicing
rising
guilt
stronger
admits
enormously
harmel
work
unbelievable
scene
bedraggled
skill
mouths
formset
bushes
causes
injury
enough
filling
slow
donated
boxer
book
pictures
bubbles
pep
热门汉译英
绘画作品
小调的
使惊恐
心满意足地注视
混杂的人群
火箭发射器
没有说到的
继承亡夫爵位遗孀
似风暴般的事物
有争议的
以强硬的态度
常接不定式或从句
有效率的
精细的
从来没有
磁盘
秘密地
细微的
物质起化学反应
裁判员
拒人于排斥的
作为
上下班路程
轻度精神失常
病理学的
忽地
阴谋者
骑士气概
高水平
她自己
年少者
坑道
败类
零乱的东西
补充穿戴装饰品
肥胖性呼吸困难
爱好
鲜明
限制的
需要专门技能
七国联盟
给过高报酬
默想的人
吃力地行进
卸载
竭力解决
翰札
特别小的东西
全国
最新汉译英
involving
cheesy
unwind
avometer
reactors
accurate
ravishing
azocompound
calm
matters
chromoscan
disarrangement
bedraggled
intranquil
stilly
sensitive
shunned
vigilance
third-degree
inexpressiveness
sponser
adeem
ill-tempered
ensnare
Pete
subtleness
alloy
Silence
co-operated
最新汉译英
均匀分布
主干线列车
防护套
小雄海豹
反应装置
用以发射导弹的
极愚蠢的人
空中俯瞰图
全套服装
大主教之
潮间带沉积物
排水管
预防措施
海那一边的
有点儿
附着于
调解人
逃遁
豪阔
背后
基本法则
觉得难为情
崇拜者
不可逃避的惩罚
解释者
哑剧
担心地
演奏者
贴近
业余爱好
功能失调的
雄厚
坏人
有关节的
偷窃
突然查抄
剧情向高潮发展
在泥泞中费劲地步
勉力
胜利
奥氏体回火
健康有精神的面貌
纵脱
专心工作的人
有抵抗力的东西
放入水中急速冷却
使陷入险境或受伤
片断
襟翼