查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
81
个与“
皮的
”相关的双语例句:
He wrote about Gillespie's effervescence, magnetism and commitment.
他写到了吉莱斯
皮的
活泼、魅力和献身精神。
I was regaled with the scaly tips of the drumsticks of the fowls.
给我吃的全是带着鳞
皮的
鸡爪子.
Why can finger appear sometimes the phenomenon of desquamate?
手指为什么有时会出现脱
皮的
现象 呢 ?
Cosh: a weighted weapon similar to a blackjack.
铅棒: 与包着黑
皮的
铅头棍棒相似的一种重型武器.
Clad in doublet and hose, and boots of Cordovan leather.
穿着紧身背心, 马臀
皮的
靴子.
The dermis is composed of the connective tissue that supports the epidermis.
真皮是由支撑表
皮的
结蒂组织构成的.
The clitellum is the glandular portion of the epidermis.
生殖带是表
皮的
腺体部分.
A cicada throws its slough.
蝉是要蜕
皮的
.
The main drawback of cadaver skin application is the transmission of infections.
应用尸体异体
皮的
主要缺点是疾病的传染.
The brassy boys put their tongues out at us.
那些厚脸
皮的
男孩儿朝着我们伸舌头。
Pork: Lean cuts ( tenderloin, boneless loin chops ) compare favorably with skinless chicken.
猪肉: 精瘦肉(脊肉, 去骨里脊 ) 可以与去
皮的
鸡肉媲美.
Berg tilts his head and a mischievous look crosses his face.
伯格侧着头,脸上掠过一丝调
皮的
神情。
Just like the kids on the astroturf in Blakelaw yesterday afternoon, in fact.
昨天下午在阿斯特罗特夫耐纶草
皮的
欧文就像个孩子般的高兴.
Xiaoming: That why the child that neighbour aunt calls me archness this morning?
小明: 那为什么今天早上邻居阿姨叫我调
皮的
孩子?
This collection of letters is affectionate, candid and wickedly funny.
这本书信集感情真挚,语言坦率,还透着一种顽
皮的
滑稽。
Much of his early work is concerned with the minutiae of rural life.
他早期的许多作品关注的是农村生活中一些鸡毛蒜
皮的
琐事。
...a playful puppy.
顽
皮的
小狗
...a bed covered with beaver pelts.
铺着海狸毛
皮的
床
The parents had little interest in paltry domestic concerns.
那些家长对家里鸡毛蒜
皮的
小事没什么兴趣。
He received ointment for his flaking skin.
医生给他开了治疗脱
皮的
软膏。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿