查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
127778
个与“
的
”相关的双语例句:
...women who have changed their mind after deciding not to have children...
决定不生孩子后又改变主意
的
女性
After completing and signing it, please return the form to us in the envelope provided.
填完表格并签名后,请装进所提供
的
信封里寄还给我们。
Getting into the aft cabin involves a slight step down from saloon level.
去后舱需要从餐厅
的
位置略微往下迈一小步。
They called him a traitor to his Afrikaner people.
他们称他背叛了自己
的
族人南非白人。
...a radical Afrikaans newspaper.
一份激进
的
南非荷兰语报纸
...dance music with African roots.
源自非洲黑人
的
舞蹈音乐
...traditional African culture.
传统
的
非洲黑人文化
They believe that the only hope for the French left is to start afresh...
他们相信对剩下
的
法国人来说,唯一
的
希望就是重新开始。
We don't have anything like that, I'm afraid...
我们恐怕没有那样
的
东西。
She's afraid for her family in Somalia.
她为身在索马里
的
家人担心。
I was afraid of the other boys...
我害怕其他
的
男孩们。
...the aforesaid organizations and institutions.
上述
的
组织和机构
A declaration will be issued at the end of the aforementioned UN conference.
前面提到
的
那次联合国会议将于闭幕之际发表一份宣言。
Everybody knew that something awful was afoot.
大家都知道可怕
的
事近在眼前。
A number of efforts were being made to keep the company afloat...
正采取各种措施来维持公司
的
正常资金周转。
Three hours is a long time to try to stay afloat in these conditions.
在这样
的
条件下漂浮3个小时是够久
的
。
They talked modestly of their valiant efforts to keep the tanker afloat...
他们说起自己设法使油轮漂浮
的
英勇之举时非常谦虚。
Hundreds of tightly rolled newspapers were set aflame among the 50,000 crowd.
几百张卷紧
的
报纸在为数5万
的
人群中被点燃。
Sydney is afire with Olympic enthusiasm.
悉尼全城燃烧着奥林匹克
的
热情。
All Dan's senses were afire...
丹所有
的
感官都燃烧着激情。
|<
<<
6356
6357
6358
6359
6360
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
shop
it
in
picture
the
movies
time
pin
equal
dog
page
art
parents
urged
yelled
by
treat
surpassing
murky
jin
king
disappear
shape
favourites
goes
tally
热门汉译英
学生
保持健康
游乐场
跳绳
使具有欧洲风
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
珍品
像猴的
吞咽困难
入学标准
菊芋糖
同向双工器
筹商
拥戴
事先指导
牺牲
能量
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
百科全书
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
萌芽
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
没有一点
吊带
知心
一卷
一组
风俗
最新汉译英
migrate
deserve
cell
expire
love
train
choice
umbrella
fairway
purpose
storage
BS
arguing
exploration
overrun
jacket
games
place
state
enthused
springtime
teed
layer
inspected
thanks
abject
ever
sacks
infused
最新汉译英
艺术作品的
使人扫兴的人
规章
编织式样
随声附和
感情转移
风信子
中心点
茄科的药用植物
大学生
吞咽困难
像小妖精的
小鸟
葫芦
有影响地
没有一点
无电流的
无遗嘱死亡者的
局外人的观点
支
皱眉头
不名一文的
叫回来
可选择的
年代记编者
缎子似的
使陷入僵局
无根藤次碱
钝重音符
开拓的
听写
百科全书
竟敢
诉诸武力
逐渐变化
不感兴趣
著名的人物
疲惫地走
录音作品目录
有事业心的
语言学习中的
英雄气概
底子
小孩
盾形徽章的
惊险动作
历史记载
进取精神
大纲