查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
133
个与“
玫瑰
”相关的双语例句:
The buckeyes fielded a young new quarterback for the rose bowl.
七叶树队选定了一名年轻的新四分卫参加
玫瑰
杯足球赛.
A breeze wafts the smell of roses.
微风吹送
玫瑰
花香气.
A breeze wafts the sweet smell of roses.
微风吹来了
玫瑰
花的芬芳(香味).
And Rosebud was just a sled.
而那个
玫瑰
花蕾也只是个雪橇.
Unlike the Rosebud salve , this stuff is actually worth the money.
跟
玫瑰
花蕾膏不一样, 这个更值的买!
Just look at the roses and not the prickles.
“看
玫瑰
,不要只看到刺. ”
May I serve the Cotes du Rhone now, sir?
先生, 现在可以上
玫瑰
酒了 吗 ?
Later in this same passage Yeats resumes his argument for the Rose as an Irish symbol.
随后在同一篇诗歌里,叶芝再次将
玫瑰
作为爱尔兰的标志。
She pinched the aphids off the rose.
她从
玫瑰
(花)上抓走蚜虫.
He saw roses winding about the rain spout; or mulberries - birds gorging in the mulberry tree.
他会看到
玫瑰
花绕在水管上, 或者是看到在桑树枝头上使劲啄食的小鸟.
They garlanded him with roses.
他们给他戴上
玫瑰
花环.
Someone had began to whistle the Rosary, tunelessly inside.
里面有人已经开始不成腔地用口哨吹奏《
玫瑰
经》.
He dusted a powder over his roses to kill all the insects.
他在
玫瑰
花上撒了药粉以杀死所有的害虫.
She tore the rose apart and scattered the petals over the grave.
她掰开
玫瑰
花,将花瓣撒在坟墓上。
Hues of purplish, rose and amber begin to pulsate in the sky.
淡紫色的 、
玫瑰
色的和琥珀色的色调开始在天空中微微颤动起来.
The roses are thorny. Take care not to prick your hands.
玫瑰
有刺,小心扎手.
The jacket has a rose motif on the collar.
这件夹克衫领子上有一朵
玫瑰
花的图案.
Rose, a red rose for the deciduous shrub rose family.
玫瑰
, 红的
玫瑰
为落叶灌木蔷薇科.
Rose propagation has a long and rich history.
玫瑰
繁殖有着悠久的历史。
A few red roses were scattered on the tomb.
那座坟墓上散放着几朵红
玫瑰
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
carrot
discography
museum
scenery
the
impaled
work
i
pin
meaning
location
shop
mould
all
pro
originality
so
he
source
conspiring
verging
freedom
cousin
site
feeder
topic
projects
subjects
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
未开化的地方
后退的
溴苄胺
艺术家的
宣传人员
方位
烷氧基的
一百周年纪念的
托管
卷尺
宝马
主教辖区
破坏他人财产者
下悬管
拖船
使紧密相联
跳绳
光线
烹饪艺术
图书馆馆长
排队
牵连的事务
迪拜
感情夸张的
寿鹿
岩流圈
银汉鱼目
秋槭
丁尿胺
腰椎
拉丁美洲国家
水烟筒
用围巾围
杂醇
促花素
开路人
心脏的
烈性啤酒
天文馆
瓦迪姆
快速船
电工学
蔓蛇尾亚目
柱面性
钩口科
施巫术
氰蚁酸的
最新汉译英
mentoring
stating
pay
predicts
calm
same
view
ensure
disputed
subjects
dismissed
freedom
sirens
smoother
unpacked
dilated
waning
dialogues
translations
dismissing
weak
tailoring
room
periods
chorioepithelioma
roses
hitch-hike
doornail
McKeon
最新汉译英
彻头彻尾的
实在的
到达山顶
鲸脂
主教辖区
道诺霉素
尤指英国
阿特沃特
限菌区系
冰川锅穴
乳糜性水胸
后髓细胞
逃赌债
碳酸岩
怪想
四人对抗赛
煮布锅
闪回
肺病患者
阿米洛姆
微斜长石化
素食的
年数
生态史
尾骨痛
亮
瘦削而棱角分明的
无执照领港员
发光氨
藤本
毛线的
拖船
猫科
取舍
对话体的
接种菌
异序素
贝母灵
反荧石
细孔隔膜电解
花的
连接词
经修理的东西
史前的
成淋巴的
对冲
莫诺卡因
自动电子发射的
透明晶质