查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
133
个与“
玫瑰
”相关的双语例句:
The buckeyes fielded a young new quarterback for the rose bowl.
七叶树队选定了一名年轻的新四分卫参加
玫瑰
杯足球赛.
A breeze wafts the smell of roses.
微风吹送
玫瑰
花香气.
A breeze wafts the sweet smell of roses.
微风吹来了
玫瑰
花的芬芳(香味).
And Rosebud was just a sled.
而那个
玫瑰
花蕾也只是个雪橇.
Unlike the Rosebud salve , this stuff is actually worth the money.
跟
玫瑰
花蕾膏不一样, 这个更值的买!
Just look at the roses and not the prickles.
“看
玫瑰
,不要只看到刺. ”
May I serve the Cotes du Rhone now, sir?
先生, 现在可以上
玫瑰
酒了 吗 ?
Later in this same passage Yeats resumes his argument for the Rose as an Irish symbol.
随后在同一篇诗歌里,叶芝再次将
玫瑰
作为爱尔兰的标志。
She pinched the aphids off the rose.
她从
玫瑰
(花)上抓走蚜虫.
He saw roses winding about the rain spout; or mulberries - birds gorging in the mulberry tree.
他会看到
玫瑰
花绕在水管上, 或者是看到在桑树枝头上使劲啄食的小鸟.
They garlanded him with roses.
他们给他戴上
玫瑰
花环.
Someone had began to whistle the Rosary, tunelessly inside.
里面有人已经开始不成腔地用口哨吹奏《
玫瑰
经》.
He dusted a powder over his roses to kill all the insects.
他在
玫瑰
花上撒了药粉以杀死所有的害虫.
She tore the rose apart and scattered the petals over the grave.
她掰开
玫瑰
花,将花瓣撒在坟墓上。
Hues of purplish, rose and amber begin to pulsate in the sky.
淡紫色的 、
玫瑰
色的和琥珀色的色调开始在天空中微微颤动起来.
The roses are thorny. Take care not to prick your hands.
玫瑰
有刺,小心扎手.
The jacket has a rose motif on the collar.
这件夹克衫领子上有一朵
玫瑰
花的图案.
Rose, a red rose for the deciduous shrub rose family.
玫瑰
, 红的
玫瑰
为落叶灌木蔷薇科.
Rose propagation has a long and rich history.
玫瑰
繁殖有着悠久的历史。
A few red roses were scattered on the tomb.
那座坟墓上散放着几朵红
玫瑰
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
overcast
A
devour
christian
much
too
bottled
ensure
it
pack
alphabet
essence
suggestion
game
china
Live
no
be
about
and
disciplined
articulated
invest
热门汉译英
穿着
一步
跳绳
基本的
一组
茁壮成长
淡黄色
老师
打电话
粗心
上色
你自己
意思
乘雪橇
替补队员
卓越
背包
有希望
一卷
广泛应用
绘制地图
叶柄
乌鸦
最基本的
羊毛围巾
玄关
弗兰克
汪汪
光线
不管
希特勒
课程表
具体
广泛分布
成果
纵情酒色的
关于
一个
二极管
班长
微观世界
发源地
偷
付出
复习功课
仓库
教员
局部
奉承拍马的
最新汉译英
placid
subjects
should
root
worldly
hateful
frustrate
inadequately
nothing
written
develop
imagining
flat
surgeries
gaiety
queer
gullible
insane
gentries
erect
undergo
cheep
ratification
equivocal
immensity
dependence
seasons
hate
exsiccating
最新汉译英
脚踏式风琴
稀疏地
孤寂
古典风格
古罗马的一个省名
石堆纪念碑
积极参与
石油工业
无法感化的
作战用的
弦乐器的一种
透不过气来的
谴责
无瑕可谪
伶俐地
创造性
里
可操作的
奇形怪状的东西
巴伐利亚方言的
愁容满面的
不足道
独创性
右方的
正面
不用马的
左旋甲状腺素
左美丙嗪
左米丙嗪
乳腺瘤
矫揉造作的
塔克辛
羟化苯丙胺
大型蜥蜴
二极管
自律
克鲁族
寻猎物犬
爱好文学的
乳糖脎
书报亭
二进制反码
梅罗德
汉福德
食客
偷
法律体系
自身抗原
免疫细胞化学