查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
4691
个与“
没
”相关的双语例句:
She showed no compassion for her patients.
她对病人
没
有任何同情心。
She had never had any close companionship with another woman.
她从来
没
有和另一个女人有任何亲密的情谊。
Don't commit your promises to paper if you are not certain you keep them.
如果你
没
有把握兑现你的许诺,你就不要做出书面保证。
Nothing he does is commensurate to our desire.
他做的事
没
一件使我们称心。
You have no right to command.
你
没
有权利指挥。
Not a comma was left out.
一个逗号也
没
漏掉。
His face was white and colorless.
他脸色苍白,
没
有血色。
There was no coherence between the first and the second half of the film.
这部电影的前半部和后半部
没
有连贯性。
having no cogency or legal force.
没
有力量或法律效力
Have you coded the material for the computer?
你有
没
有把那份材料译成计算机电码?
The cobbler’s wife is the worst shod.
鞋匠的老婆
没
鞋穿。
Of course,no country has the privilege of fishing in our coastal water.
当然,在我国的领海内
没
有一个国家有捕鱼的特权。
The clutter of ships had little room to manoeuvre.
船只橫七竖八地挤在一起,几乎
没
有多少移动的空间。
Mother has been advertising for a cleaner for weeks without success.
近几周母亲接连登广告想雇一名清洁工,但至今
没
有找到人。
I dropped a real clanger when I mentioned the party.He hadn’t been invited.
我无意中失言提起了聚会的事情,而他并
没
有被邀请。
He was born in Sweden, but he doesn’t have Swedish citizenship.
他在瑞典出生,但
没
有瑞典公民身分。
She offered them cups of tea and it seemed churlish to refuse.
她不停给他们倒茶,回绝的话又好像
没
礼貌。
Never before have I heard this song sung in chorus.
我从来
没
有听过这首歌的合唱。
He never dreamed that his request would be laughed off as a childish fancy.
他做梦也
没
想到,他的要求被当成幼稚的幻想而一笑置之。
A move in chess that directly attacks an opponent’s king but does not constitute a checkmate.
将军下棋中直接进攻对方的“国王”但并
没
有彻底将死的一着。
|<
<<
51
52
53
54
55
>>
>|
热门汉译英
channel
she
it
picture
of
in
shop
the
movies
time
surpassing
equal
page
dog
disappear
pin
l
art
you
by
no
jin
courses
too
cause
parents
urged
simple
i
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
骆驼
弹跳
肌酸内酰胺酸
牺牲
入学标准
傻子
建筑风格
像猴的
吞咽困难
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
强行推入
吊带
背包
一组
筹商
拥戴
为什么
事先指导
思维能力
简明新闻
著名的人物
文
提议
绘制地图
能量
悉心照料
有利可图的
草拟
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
天赋
用图案表示
详细的说明
警戒状态
定期定点举行的
萌芽
排队
最新汉译英
relying
preceded
grieving
phenomenon
drawers
dismissing
leery
pudgy
atmosphere
incite
redeeming
admission
logically
durable
foreign
wonders
shush
tailed
garret
downplay
frame
safety
soul
propose
premiere
slanting
grazes
reds
buckaroo
最新汉译英
像猿的人
大蒜
自愿效劳
寄养
笨拙的工人
年史
很长时间
持久性
煞有介事地讲
互换
慈善机构
振鸣
无与伦比
破译
感情夸张的
草克乐
血块
近船尾
可理解的事物
面包卷
专攻
业余爱好者
回荡于某处
全神贯注地看
有遮盖物的
一阵狂风
神人协力合作说
有咬的习性
愚拙
入学标准
绳子
邪恶的
组态
同空间
或文风
轻便双轮马车
教育理论家
生涯
渎神的言词
乐曲
欢乐
中世纪的骑士比武
不礼貌
柬埔寨语的
结节
恢复活力
合唱队
有倾向性
唇瓣