查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
55
个与“
收回
”相关的双语例句:
I take back what I just said.
我
收回
我刚才说的话。
I haven't got back the book I lent him.
我还没有
收回
我借给他的那本书。
Next year the bank will draw in some of the money it has lent.
明年银行将把一部分贷款
收回
来。
I want to withdraw a statement I made earlier.
我想
收回
我早些时候发表的一项声明。
Candidates shall remain in their seats until all the papers have been collected.
试卷全部
收回
后考生才可离开座位。
Everyone at City Hall is receiving kickbacks. It’s the only way to get anything done there.
市政府里的每个人都
收回
扣,在那里只有送红包,事情才办得成。
Now that genetically modified foods are on our supermarket shelves, the genie is out of the bottle and cannot be put back in.
转基因食品已经摆在了超市的货架上,放出魔瓶的妖怪再也无法
收回
。
On the outbreak of the First Revolutionary Civil War,the Government called in all gold coinage and replaced it by notes.
在第一次国内革命战争爆发的时候,政府下令
收回
所有的金币,并代之以纸币。
A spokesman says the president has backed off from his threat to boycott the conference...
一位发言人表示总统已经
收回
了他将抵制这次会议的威胁。
Its real purpose is the launching and retrieval of small aeroplanes in flight.
它真正的用途是发射和
收回
飞行中的小型飞机。
The relinquishing of real property with no intention of repossessing it.
放弃固定资产的所有权,而且不再有
收回
的意图.
The issuance, revision , superseding, and withdrawal of all documents should be controlled by maintaining revision histories.
11所有文件的发放 、 修订 、 替换和
收回
应当通过保存修订历史来控制.
The witty witne withdraws his words within minutes without any reason.
诙谐的证人在几分钟之内无故地
收回
了他说的话.
The witty witness withdraws his words within minutes without any reason.
诙谐的证人在几分钟以内无端地
收回
了他说的话.
Repossessions rise and properties lose 40 % of their value.
(因断供)银行
收回
抵押房产的情况上升,房产价值下跌40%.
Building society repossessions have frightened buyers off.
建屋互助协会
收回
未偿清房贷的住房,这吓退了很多买家。
The firm's sales of repossessed properties is up by 40 per cent.
这家公司
收回
房产的销售额上升了40%。
All delegations of authority are subject to recovery by the person who delegates it.
所有授权都可由授权者
收回
.
I take it back, I think perhaps I am an extrovert...
我
收回
说过的话,我想也许我是外向型的人。
Take back what you said about Jeremy!
收回
你说的关于杰里米的话。
1
2
3
>>
>|
热门汉译英
inundate
Comparison
tenant
tickets
Soaked
Guaranteed
dispatched
semisideration
Dishwasher
Pervading
adfrontal
speakers
expatriot
unfriendly
complained
oranges
Pericleous
Belatedly
dibazal
jerry
inflicted
Compilers
culturally
Foreigners
Stockings
bee
sovereign
Acaroid
nautili
热门汉译英
学生
猴子
槽形的
揣摩
大提琴
补血康
你的
老年病学的
没有独创性的
犬牙的
草莓油
盔状物
腺肌瘤
割干草
食土癖
腺瘤的
散文家
蹒跚的
猎狗的
草莓属
差分化
十六岁
抗扭斜
多瘤的
磨刀匠
海盗的
反刍的
杂木林
苦行者
自由的
世仇的
吸奶器
反照率
渗析液
美发剂
打捆机
钟状物
内皮瘤
角皮病
狂犬病
甘美的
创造力
胁迫者
分度器
细部设计
使受病痛
巧妙的词语
言辞巧妙的
巧妙的
最新汉译英
menageries
emaciated
bisection
hungering
desudation
instilling
collaring
rheumatic
xenocryst
levigable
covenants
spokesman
cholelith
excoriate
sightseers
audiograph
prominance
enthroned
supremely
fattening
resounded
hypergraph
endotheca
mesocecal
unreadable
gastrocoel
pyknohemia
ensembles
magmatist
最新汉译英
不健康的
有引擎的
钩针编织品
大娘
学生
叛逆者
腹股沟淋巴结炎的
六六六
苯甲醛肟
特别指出
粟粒疹
铌铁矿
自然地
用祈祷
属于或关于嘴的
以打字打的文件
卖淫的
田径服
洗衣工
激励物
悠闲地
令人惊叹的
类似金属性的
柴胡属
圣餐桌
摩西的
白克顿
防御性
可调的
并行的
令人担心的
可悲的
上发条
多菌灵
能够的
可乳化的
十数管
双频谱
异毒蕈碱
欧罗植绒织物
无法计量的
利瓦伊
千伏特
言语表达
未经耕作的
无武器的
撒
用迫击炮攻击
你的