查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
598
个与“
抱
”相关的双语例句:
'How many times have I heard that before?' Merchant complained angrily.
“我听过有多少次了?”麦钱特生气地
抱
怨道。
Running a business heads the list of ambitions among the 1,000 people interviewed by Good Housekeeping magazine.
在《好管家》杂志采访过的1,000人中,创立自己的公司在理想
抱
负中列在首位。
I hate to tell you this, but tomorrow's your last day...
我很
抱
歉地通知你,明天是你的最后一天了。
'I'm sorry,' he gulped.
“很
抱
歉,”他倒吸了一口气说。
Taft grumbled that the law so favored the criminal that trials seemed like a game of chance...
塔夫脱
抱
怨法律如此偏袒罪犯,审判看来像是一场碰运气的游戏。
I shouldn't grumble about Mum — she's lovely really...
我不该
抱
怨妈妈——她真的很好。
He had complained of exhaustion after his gruelling schedule over the past week...
完成上周紧张的日程安排后,他
抱
怨自己累得筋疲力尽。
'How come we never know what's going on?' he groused...
“为什么我们对正在发生的事情总是一无所知?”他
抱
怨说。
One of the biggest grouches is the new system of payment.
人们
抱
怨最多的一点就是这种新的支付方式。
He's an old grouch but she puts up with him.
他是个喜欢
抱
怨的老头,但是她对他很包容。
His parents were beginning to groan about the price of college tuition.
他的父母开始
抱
怨大学的学费太贵。
They were always griping about high prices.
他们总是
抱
怨物价太高。
Why are football players griping when the average salary is half a million dollars?...
足球运动员的平均薪水已达50万美金,他们为什么还要
抱
怨呢?
They had a legitimate grievance...
他们的
抱
怨是合乎情理的。
The officials felt taken for granted and grumbled loudly.
这些官员感到受了怠慢,于是大声
抱
怨起来。
Sylvia entered, her arms full of packages...
西尔维娅走了进来,怀里
抱
满了包裹。
She had formed the habit of giving herself freely to men...
她已经养成了对男人投怀送
抱
的习惯。
I do hope you'll forgive me but I've got to leave...
我真的非常
抱
歉,我得走了。
'Forget it, but don't do it again!'...
“
抱
歉,莉兹。我想我刚才对你有点粗鲁。”——“没关系,但是别再那样做了!”
I knew absolutely nothing about handling or feeding a baby.
我对如何
抱
婴儿、如何给婴儿喂食一无所知。
|<
<<
26
27
28
29
30
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
pin
movies
time
urged
picture
murky
yelled
parents
goes
surpassing
dog
art
shape
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
page
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
跳绳
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
菊芋糖
傻子
同向双工器
啪嗒一声
土壤类型
像猴的
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
设置
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
送
牵连的事务
最新汉译英
argument
mutilated
freaking
older
Roasted
vivacity
spouts
stuns
equipping
deflected
madder
doused
attacked
slow
murkier
coracle
unfolds
trainers
hoernesite
jeremejevite
hepatolith
spurn
erudition
solders
cowered
expositor
inlet
aromas
interviewer
最新汉译英
校直
强行推入
最重要的事情
非水稳的
非导体的
非均匀性的
陡然
偶然发生的
时序标记
运动裤
无锤的
顾问
专门名词
确定性
一道
努力地
闪动
前线
汞液滴定法
或好象用
硅镁耐火砖
髓木属
像猴的
重要的人
容许
单调乏味的
有坚定信仰的
悉心照料
有创意的
工作室
圣经
砷镁石
肝石
硼铝石
花样
素描
有硬毛的
自体感觉缺乏
血缘关系
倾听者
甘油激酶
死记硬背
甘油茶碱
成熟
负责任
标语牌
主要的
华丽的辞藻
令人泄气的