查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5389
个与“
情
”相关的双语例句:
His face remained impassive, so strong was his self-control.
他依然是面无表
情
,自控能力是如此之强。
I’m afraid I can’t give you a general overview of the situation.I can only offer you a worm’s-eye view that is based on my own experience.
我恐怕没法从总体上向你介绍这里的
情
况。我只能谈一下自己的切身体会。
When everything is running smoothly, why must he step in and foul thing up?
一切正在顺利进行时, 为什么他一定要插进去把事
情
弄糟呢?
On that occasion there was no one on whom his temper could be worked off.
在那种
情
况之下, 没有一个人是他的出气筒。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿僵硬的
情
况逐渐消失了。
With two top players absent, our City Football Team still walked away with the game.
在两名主力队员缺席的
情
况下, 我们的市足球队仍轻易地获得了这场比赛的胜利。
“Under no circumstances should a strong nation interfere in the internal affairs of another one, ”he argued back at the debate.
他在辩论中反驳说“在任何
情
况下, 强国都不该干涉弱国的内政。”
The essay treats of the progress in cancer research.
这篇文章讲述了癌症研究的进展
情
况。
They tipped me off about a good bargain.
他们将一笔赚钱生意的
情
报泄露给我。
We suggested that she stop by that evening to talk things over.
我们建议她在那晚顺便来找我们, 把事
情
商量一下。
The two lovers pledged to stick by each other in fair weather or foul.
两个
情
人立下海誓山盟, 风风雨雨, 永不变心。
James and I see pretty eye to eye on most things.
我和詹姆斯在很多事
情
上观点一致。
The politician played on the patriotic sentiments of the people from ulterior motives.
那个政客别有用心地利用人们的
情
绪。
Sobbing, she poured out the whole story.
她一边哭泣, 一边诉说整个事
情
的经过。
Whenever my boss sees me out of work, he finds something for me to do.
无论何时只要我的老板看见我无事干时, 他就找些事
情
给我做。
She's married but she has a lover on the side.
她虽然已婚, 但暗地里还有一个
情
人。
None but my mother fully understands my condition.
最了解我的
情
况的人不是别人正是我的母亲。
When will the government move on this important matter?
政府什么时候对这一重要事
情
采取行动?
Look that nothing worse happens.
注意别让最糟的事
情
发生。
We are hoping against hope for a change in her condition.
我们希望她的病
情
有一线转机。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
carrot
location
discography
murkier
play
rubbish
he
mean
timeless
model
my
so
scornful
desaspidine
it
ploughed
first
uttered
no
wistiti
ovarium
decentralize
lacery
aquire
the
Jataka
you
VIP
热门汉译英
跳绳
曾是日本古都
冠于人名
如刮削器
完成任务的
勘查
伏特加橙汁鸡尾酒
狒狒
每月的第一天
昔时为一独立王国
触处皆是
雙管
淫邪地
马饰
度计
四碘荧光素
还没有
用陷阱
含氟聚合物
衣物
坏脾气的
拼出
脑膨出
蓄水量
惊险的
伊斯兰教
丝煤
后脊
零能见度
种族灭绝
缺牙
协同作用的
音乐大师
缩头虫科
白的
感应的
煞车
光线
或链
云的风致
察尔毛茨阶
辉绿岩
坐棘鱼科
完全失败
起跳
安大路西亚
丝米
囊性肿瘤
奇策
最新汉译英
yells
jin
notched
conveniences
all
shrouded
world
you
sign
map
lost
anesthetic
rectified
axanthocyanopsia
2--1
meronecrobiosis
magnetic-iron
homochroman
loimographia
hippuryl
barber-surgeon
kieserohalocarnallite
chlor-ethamin
metapodalia
galactoflavin
brush-pencil
esophagoscope
gardan
Bathornithidae
最新汉译英
收割庄稼
平坠着陆
英雄品质
谈论者
摩尔人
不堪造就
可理解的
血统优良的
怜惜
加标签于
顽固分子
曾是日本古都
高山上的
商业区的
自然增值
运动项目
引晶技术
儿童游戏馆
马基诺矿
右旋吗酰胺
奉劝
快销市场
睑肥厚
科班
曲线板
色鬼
安锑锂明
联甲苯胺
板足鲎类
封锁者
流向图
马饰
膀胱肌肥厚
雅士
高洁之士
脑肥大
鳁鲸
马特西甙
着落
品味的能力
马山岩
马来群岛
丝足鱼
色层
国际光子
如陈腐脂肪味的
色涂层
足球等比赛中
耳语