查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
63
个与“
微风
”相关的双语例句:
The sail undulated gently in the breeze.
帆在
微风
中缓慢地波动.
There was a bit of a wind and it was blowing onshore.
有一丝向岸
微风
在轻轻吹拂。
Agitation of the leaves in the breeze made rustling sound.
树叶在
微风
中摇动,发出飒飒的声响.
the sound of the trees rustling in the breeze
树木在
微风
中发出的沙沙声
The feather fan was only powerful against the summer breezes.
羽毛扇只是在夏日的
微风
中才有所作为.
A slight wind rippled the crops in the valley.
一阵
微风
吹过,山谷里的庄稼便随风起伏。
We soon see a field of wheat undulating in the breeze.
我们很快看到一片麦田在
微风
中起伏。
When these breezes reached the platform the palm - fronds would whisper.
微风
吹到平台时,棕榈叶片发出簌簌的低吟.
It was autumn, and leaves were fluttering down in the light wind.
现在是秋天, 树叶在
微风
中飘落下来.
The flag was flapping around in the light wind.
那面旗子在
微风
中飘动.
The winds came down with scents of the grass and wild flowers.
微风
送来阵阵青草和野花的香气.
Flags fluttered in the breeze.
旗帜在
微风
中飘扬。
A breeze caresses the cheeks.
微风
拂面.
An unknown number of leafs are dancing in the breeze.
不计其数的叶子在
微风
中翩翩起舞.
Heavy rains are followed by clear sky, strong winds by light winds or calms.
大雨过后,天空晴朗; 狂风以后,
微风
或静寂.
The national flag is billowing in the breeze.
国旗在
微风
中飘扬.
There is a small risk of brain damage from the procedure.
该手术有导致脑损伤的轻
微风
险。
The air that came fragrantly to his brow revived his languid senses.
芳香的
微风
吹拂着他的额头,重振了他那疲惫的精神.
The breeze rustled leaves in a dry and diaphanous distance.
远处,空气干燥而明净,
微风
吹拂着树叶发出沙沙的声音.
The wind rippled the surface of the cornfield.
微风
吹过麦田,泛起一片麦浪.
|<
<<
1
2
3
4
>>
>|
热门汉译英
channel
he
blacked
boyhood
shop
model
request
the
purpose
models
much
munching
pro
site
understanding
of
all
play
plan
meaning
so
place
likeness
Ants
scattered
extension
casual
assess
stretch
热门汉译英
在古代
小精灵
望月
汤液
教育意义
串联
除去矿泥
宏观系数
素描
建筑学家
持久性
同时代的
倾盆而下
拙劣的诗
串
续篇
利什曼病
音乐学校
在那时
大厦
艺术作品
高尔夫球场
冒险故事
王后
脾炎
成长
细心照顾
气单孢菌属
复视
己二硫醇
病灶性的
踮着脚地
冰片烷
安替比尔
救济品
使去酸
口语的
磁化的
按季的
吸血蝠
糠醇
莰非素
受珍视的人
杠杆
用壁纸盖住
戟状的
滚球得分
英国议会所在地
甲基化作用
最新汉译英
admixed
airlines
draft
revises
ll
truth
artists
commemorating
integrant
guidance
imagining
pixie
essays
espoused
pro
regrets
twiddled
pulling
topics
whetting
quibble
alone
herself
allege
checkered
regulations
tones
unkindness
reads
最新汉译英
同时代的
衣着考究的
诗一样的作品
书记处
考试及格的
想入非非的
使用于纤维
用动作示意
坏名声
自愿效劳
工具作业
尤指政府的
及时救助
第二十的
舞蹈艺术的
被护送者
掷骰游戏
侵略性的
相识的人
冒险故事
有诗意地
粗暴地对待
命名仪式
相像
代词和形容词的
有名无实的
滑稽人物
圣经信仰者
较年幼的
以图画表示的
中世纪的骑士比武
著名的钢琴家
从事间谍活动的
柬埔寨语的
新闻工作者
美国中学或大学的
若隐若现
线条图形
故事作者
权威的断言
建筑学家
市政服务机构
饰辞
外祖父母
罗马历史学家
水粉画颜料
书志学家
精神上的寄托
哲学体系