查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2372
个与“
孩子
”相关的双语例句:
The notions we children were able to form of the great world beyond were exceedingly nebulous...
我们这些
孩子
所能形成的对外部世界的认识是非常模糊的。
...children muffled in scarves and woolly hats.
裹着围巾,戴着毛线帽的
孩子
们
The poor mite was so ill.
可怜的
孩子
病得这么重。
She rocks back and forth on her chair like a mischievous child...
她像个顽皮的
孩子
似的,坐在椅子上来回摇晃。
His work emphasised the emotional as well as the physical well-being of children.
他的工作不仅重视
孩子
们的身体健康,同时也关注他们的情感健康。
Having a baby will mean the greatest upheaval in your life.
有了
孩子
意味着你的生活要发生重大的变化。
These kids are being exploited by very unscrupulous people.
这些
孩子
正在被无良之人利用。
The children here have lived through unimaginable horrors.
这里的
孩子
经历了难以想象的恐惧。
The children are very tactile with warm, loving natures.
小
孩子
说话时喜欢用上热烈、表达喜爱的肢体触碰。
Regulations on children stifled creativity...
给
孩子
们定的各种规矩扼杀了他们的创造力。
Most traditional societies have transition rites at puberty.
大多数传统社会都为青春期的
孩子
举行成人礼。
...a preponderance of bright, middle-class children in one group.
一个小组中聪明伶俐的中产阶级家庭的
孩子
占大多数
Decisions about your children should be based on the practicalities of everyday life.
有关
孩子
们的决定,应该从日常生活的实际情况出发。
Single parents are more likely to be permissive.
单亲家庭的父母更容易放任自己的
孩子
。
When would be the best time to start weaning my baby?...
什么时候开始给我的
孩子
断奶最好?
People did not teach their children to be wary of strangers...
过去人们不会教育
孩子
提防陌生人。
When marriages break down children are swept into the vortex of their parents' embittered emotions.
当婚姻破裂时,
孩子
们也被卷进父母感情日益恶化的漩涡中。
What kids experience now is an uneven rate of development. They are forced to be older than their years.
小
孩子
现在的问题是成长速度不均衡。他们被迫变得比自己的实际年龄老成。
My wife was sterilized after the birth of her fourth child.
我妻子生完第4个
孩子
后做了绝育手术。
The school deals exclusively with children of high academic ability. There is a snag though, it costs £9,600 a year.
这所学校只招收学习能力强的
孩子
,不过还有个小问题——它每年的学费高达 9,600 英镑。
|<
<<
86
87
88
89
90
>>
>|
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文