查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
13369
个与“
子
”相关的双语例句:
Frantic, the son calls his sister , who explodes on the phone.
儿
子
发疯一样给他妹妹打电话, 妹妹在电话中简直暴怒了.
The practical values of the rediscovery focus on the retrieval and appraisal of electronic records.
新来源观的实践价值集中体现在电
子
文件检索和鉴定领域.
For a really smooth surface, use a plastering float.
要想获得真正光滑的表面, 请使用灰泥抹
子
.
Winston reached down and cautiously scratched his varicose ulcer.
温斯顿把手伸下去,小心翼翼地搔他的脚脖
子
.
They are still grieving for their dead child.
他们还在为死去的孩
子
伤心。
He's grieving over his dead wife and son.
他因丧妻失
子
而悲痛不已。
Hilary won't relish having to wash all those dishes.
希拉里是不会愿意洗所有那些盘
子
的.
We are to slide the box by exerting a force on it.
我们对箱
子
施加作用力,使它滑动.
Joanna was pouring the drink. While she was thus engaged, Charles sat on one of the bar-stools.
乔安娜正在倒酒。就在她正忙的当儿,查尔斯坐在了一张酒吧凳
子
上。
He leased his home for the summer.
他将房
子
出租供人避暑.
Think of The Nutcracker and you imagine chimes and snowflakes.
一提到胡桃夹
子
,你就联想到钟鸣和雪花.
' The Nutcracker'opens in December.
《胡桃夹
子
》12月开演.
The director wanted to star Michael Caine in his new film.
这位导演想让迈克尔.凯恩主演他的新片
子
.
The director wart to star Michael Caine in his new film.
这位导演想让迈克尔·凯恩主演他的新片
子
.
That child exasperates me.
那孩
子
真让我生气.
The melody harks back to one of his earlier symphonies.
这首曲
子
使人想起他早期的一首交响曲.
Maligrant segregants may, therefore, arise when complementing chromosomes are lost.
因此当互补染色体丢失时, 就会产生恶性分离
子
.
A number of bags had split and were spilling their contents.
有几只袋
子
裂开了,里面的东西撒了出来。
The piper will pipe a tune.
演奏者将用笛
子
吹奏一支曲
子
.
The pillars rotted away and were replaced.
柱
子
完全腐烂以后换了新的。
|<
<<
236
237
238
239
240
>>
>|
热门汉译英
channel
it
picture
disappear
the
page
movies
time
by
you
i
dog
surpassing
no
equal
dummy
pin
l
art
courses
subjects
too
mm
jin
cause
china
king
model
work
热门汉译英
光线
游乐场
跳绳
学生
草拟
骆驼
牺牲
建筑风格
一组
期末考试
成熟
入学标准
汪汪
老师
吊带
背包
思维能力
简明新闻
著名的人物
极简派音乐家
可理解的事物
复习功课
帆船运动爱好者
强行推入
协和音程
砷疗法
较年幼的
乘雪橇
为什么
打屁股
践诺
侵略国
浪费金钱
文
提议
绘制地图
悉心照料
假装
休息一下
创作能力
从来没有
舞蹈艺术的
极好的东西
渐渐变为
天赋
受过训练的
警戒状态
小说作家
全景照片
最新汉译英
moistening
rankle
adjudging
invite
correct
furiously
dullest
berate
abbreviate
corporate
rips
on
rely
clear
deceptive
stupor
paintbrush
havocked
reprobate
punched
tripped
consumption
expiated
fake
outings
blacklisted
squatted
zest
pageant
最新汉译英
典范
人像摄影家
联想
教员
全景照片
形式主义者
装饰线条
最美的美女
方位
甜头
两个相像
丧失能力
个性
优先选择的
绰绰有余
优胜者
毁坏容貌
严酷考验
胆管造影
使惨败
儿茶酚
杂技演员
工作的人
同步电动机的
讽刺文章或言辞
启应祷文
瘦长结实的
跛行
礼拜仪式中的
外衣
外衣布料
大捷
知音
手工凹印
旋光改变
标识符
棕儿茶
苄化
菱沸石
音调整齐的
大提琴
不可思议地
主教管区的
极简派音乐家
需要
各种荣誉称号
扼要概括
迪斯科舞厅
里程标志