查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
16718
个与“
她
”相关的双语例句:
Her mouth was working, as if she was masticating some tasty titbit.
她
的嘴在动,好像在嚼什么好吃的。
She may be the key to Triton's undoing.
她
可能会成为消灭特莱顿的关键.
He was grinning widely, waving to her as he ran.
他咧嘴大笑着,一边跑一边向
她
挥手。
She was nervous and kept scanning the crowd for Paul.
她
很紧张,眼睛不停地在人群中搜寻保罗。
She almost died, but the hospital's skill achieved great marvels.
她
已经奄奄一息,但是医院的技术却创造了伟大的奇迹。
Her fellow members marveled at her seemingly infinite energy.
她
的同事们对
她
似乎无穷的精力大为惊叹。
She wore a perpetually martyred expression.
她
总是那么一副可怜兮兮的样子。
Her temporary shyness was due to her unfamiliarity with the environment.
她
暂时的害羞是因为对环境不熟悉.
She describes their homes , their mannerisms, even the way they open the door.
她
描述受访者的家居环境 、 言谈举止, 甚至是他们开门的方式.
She needs the right clothes, and a few attractive mannerisms.
她
需要合适的衣服, 一些吸引人的风度.
Her actions manifested a complete disregard for personal safety.
她
的行动表明
她
全然不顾个人安危.
She plumps out the truth at the oddest times.
她
在最不适当的时候说出实话.
One of the counts against her is that she has maltreated her children.
她
被指控的罪行之一就是虐待孩子.
She feels she has been much maligned by the press.
她
觉得
她
遭到了新闻界的恣意诽谤。
Her new novel jumped high on the bestseller list.
她
新出版的小说上升到了畅销书的行列.
Her bestseller "Peachtree Road" is soon to be made into a television mini-series.
她
的畅销小说《桃树路》不久将被拍成一部电视系列短剧。
Most of our bond certificates came from Claremont through her.
我们大部分克莱门特的合同经过
她
的手传达.
These were the mainstays of her life.
这些就是
她
生活中主要寄托.
She can magnetise a theatre audience.
她
能像磁石般吸引剧院观众.
She was lumbered with a bill for about ninety pounds.
她
必须得偿付一张90英镑左右的账单。
|<
<<
286
287
288
289
290
>>
>|
热门汉译英
i
l
page
walk
quit
evil
a
demonstrate
they
brother
it
pictures
fighters
marked
plowing
chertification
you
billows
mm
game
loss
perspective
unified
stout
please
accomplishing
shaking
equal
learn
热门汉译英
一组
冒险故事
西洋跳棋
女用钱袋
灵敏元件
最精彩的部分
跳绳
廉价的小册子
果酱
进行威胁
怀旧的
三分熟
事先告知
旧时牧师用的
七甘醇二甲醚
兰克内斯
使减少乐趣
做招待员
穿透某物
橄榄古铜陨铁
用管输送
极其满意
匆忙完成
无空闲的
安息香醛
有错误的
地方法官
或官员
不普通的
吉利的
环扁桃酯
短暂的停顿
预先的
排泄器官
严厉批评
不常见的
日光浴室
全能的神
剔除物
有吸引力
不赞成地
消失了的
细胞质的
散布者
不兴奋的
托墙梁
极想得到
突然不见
苏木精
最新汉译英
Edelweiss
Shneebrett
trial
vivacious
slander
gullible
truce
roomy
ad
baaed
comprehension
forecasting
loglog
Regresados
diazobenzene
revaluations
diazoacetate
diazocyanide
revaluation
itemize
diazofurans
overlapping
taskwork
too
bracket
itemized
stronger
texts
Dear
最新汉译英
雪绒花
冰原
雪恐怖
小雪茄烟
雪暴
骤雪
融雪
雪豹
雪崩
滑雪
雪白
尤指动物觅
雪花脒
雪及冷冻食物
寻觅古玩
觅食
纷争
广泛扩散的
重锯齿的
重氮复印法
重力测量卫星
重估计
重要特征
重新当选
重要的交通线
重量级拳击
重量单位
重量级的
重烧绿石
重要的人物
重要事件
重新组装
重新流行
重要的事物
重新评估
重新装备
重铸
重新启动
部分重叠
重叠部分
重力分界
不值得尊重的
超多重线
二重奏曲
重惩
重塑
重盐
重力
重复者