查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1585
个与“
夫
”相关的双语例句:
The Algarve is a golfer's paradise...
阿尔加维是高尔
夫
球手的天堂。
My wife seems to be building a nest of her own at Osborne House...
我
夫
人像是要把奥斯本庄园变成自己的安乐窝。
She also narrated a documentary about the Kirov Ballet School.
她还为一部关于基洛
夫
芭蕾舞学院的纪录片作过解说。
The fishermen set off in mountainous seas.
渔
夫
们冒着汹涌的海浪出海了。
It has so far accepted a miserable 1,100 refugees from the former Yugoslavia.
迄今为止,从前南斯拉
夫
接收的难民只有区区1,100人。
She has yet to spend a Christmas with her husband...
她还从没和她的丈
夫
一起过过圣诞节。
Mickelson was hailed as the wonder boy of American golf...
米克尔森被誉为美国高尔
夫
球界的神奇小子。
How can I rebuild my life without my husband?...
失去丈
夫
后我怎么才能重新开始生活?
Gough scored the winner in extra time.
高
夫
在加时赛中攻入制胜球。
One writer in whom I had taken an interest was Immanuel Velikovsky...
我感兴趣的其中一位作家是伊曼纽尔·韦利科
夫
斯基。
I pushed on towards Flagstaff, a hundred miles to the west...
我继续西行,向100英里外的弗拉格斯塔
夫
进发。
Her husband was sympathetic at first but his patience soon wore thin.
一开始她丈
夫
还抱以同情,可不久就失去耐心了。
Mrs. Blount warned me not to interfere...
布朗特
夫
人警告我不要插手。
The club specialises in videoing its student golfers to correct their faults.
俱乐部专门为高尔
夫
学员制作录像,以纠正他们的错误。
Learning more about it always seemed more trouble than it was worth.
似乎总是觉得没必要为进一步了解它而大费工
夫
。
Her husband had never before had any heart trouble...
她丈
夫
以前从来没得过任何心脏疾病。
The couple set up a 24-hour security camera to trap the vandal scratching their car.
夫
妇俩装了个 24 小时监控摄像头,想要抓住故意划坏他们车子的家伙。
We really went to town on it, turning it into a full, three-day show...
我们下了真功
夫
,把它办成了一场内容丰富、为时三天的展览。
Dr Payne led Lana back into the examination room and told her she was seeing things...
佩恩大
夫
把拉娜领回检查室,告诉她她有幻视。
She had come to terms with the fact that her husband would always be crippled.
她只好接受了丈
夫
将终生残疾这个现实。
|<
<<
56
57
58
59
60
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
picture
in
shop
the
movies
page
time
equal
pin
dog
disappear
art
you
by
jin
parents
urged
surpassing
yelled
l
treat
simple
courses
stumbling
About
热门汉译英
学生
跳绳
游乐场
保持健康
使具有欧洲风
弹跳
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
牺牲
像猴的
吞咽困难
入学标准
菊芋糖
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
老师
同向双工器
背包
筹商
拥戴
事先指导
思维能力
简明新闻
文
能量
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
百科全书
渐渐变为
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
萌芽
排队
偏激
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
没有一点
吊带
知心
最新汉译英
lycoramine
smith
principals
proses
soda
magauigite
poor
desiring
situation
counterparts
subjects
stored
succeed
period
noted
mascot
coaxial
stumbled
plank
narcissine
lycorine
manganolite
patience
share
oneness
idioms
embedded
pronounce
consequence
最新汉译英
政治上的
轻快地行动
著名的加密软件
英国英语语法
不经意地坐下
不诚实的行为
原型人物
不牢固的
个体发育不良
产碱杆菌属
氨水
吐沫
不名一文
老师
更强壮的
学术上地
轻快的动作
雕刻艺术
法石松碱
羽纱
硅藻土混凝土
不规则物
漫不经心地踢
纵情酒色的
精心制作
掌叶铁线蕨
侵略国
汪汪
气球
受过训练的
践诺
东方主义
一周一次的
浪费金钱
组织分化
拱形建筑物
小繁荣
关节镜检查
衣着考究的
有花边的
钠正长石
砷铝石
锰质石
氟硅铵石
石蒜碱
石松醇
石松碱
镁辉石
贝迪阿熔融石