查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2400
个与“
士
”相关的双语例句:
Raise your standards , my brave men, and set neither measure nor limit to your merited rage.
勇
士
们, 高举战旗,奋勇前进吧!
Medieval alchemists attempted to transmute base metals into gold.
中世纪的炼丹术
士
企图把贱金属炼成金.
Commander Wolffe's clone troopers have stylized wolf muzzles painted on their helmets.
沃尔佛指挥官手下的克隆人
士
兵在头盔上都绘有标志性的狼嘴图案.
Solicitor: Do you consider Ms mentally could be mentally ill?
调查员: 您认为女
士
有精神方面的疾病 么 ?
Mr. Solicitor - General then, following his leader's lead, examined the patriot : John Barsad, gentleman, by name.
副检察长先生于是跟随他上司的榜样询问了爱国志
士
: 此人是约翰-巴萨先生.
Dr Hallett is one of a small band of latter - day snowflake researchers.
哈来特博
士
是现在雪花研究者中的一员.
He poured himself a Scotch.
他为自己倒了一杯苏格兰威
士
忌。
He polished off his scotch and slammed the glass down.
他一仰脖喝完苏格兰威
士
忌,砰的一声把杯子放下。
Egan crossed to the drinks cabinet and poured a Scotch.
伊根穿行来到酒柜旁,倒了一杯苏格兰威
士
忌。
Michael was showing the nurse how to suction his saliva.
迈克尔正给护
士
示范如何把他的唾液吸出来。
The soldiers shot down into the ravine.
士
兵们向深谷里射击.
The ragtime had a cracked, heartbroken rhythm as though it were a one - step of despair.
爵
士
乐曲发出破碎 、 伤心的节奏,倒象是绝望的独步舞曲.
For further information on the life of William James Sidis, see Amy Wallace, "The Prodigy".
想了解关于威廉·詹姆斯·西迪斯生平的更多信息,请参阅埃米·华莱
士
所著《神童》。
A fighter is perennially young.
战
士
是永远年轻的.
Mr. Brown is a master of pedagogy.
布朗先生是教育学的硕
士
。
Morale in the armed forces was at rock bottom.
军队的
士
气极度低迷。
The young man is a bold warrior.
这个年轻人是个很英勇的武
士
.
Armed soldiers guard the streets in this volatile atmosphere.
目前局势动荡不定,有武装
士
兵在街道上警戒。
Aristotle wrote a treatise on literature called his Poetics.
亚里
士
多德写了一本名为《诗学》的文学作品.
We prefix " Mr. " to a man's name.
我们在男
士
的姓名前加 " 先生 ".
|<
<<
46
47
48
49
50
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
picture
no
grudges
develop
example
is
it
so
l
A
package
lions
my
cause
demand
way
build
mind
courses
Don
drawing
watch
maintain
热门汉译英
学生
托管
保持健康
棒糖
朗读
果酱
缎子似的
咬文嚼字的
在附近
滑稽人物
衣着考究的
决赛选手
悬挂状
产生效果
提议
逐字翻译
绿色的衣服
在古代
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
放置瓶子等的
含糊不清地说
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
变硬或更硬
合乎逻辑的
播放节目
被揭露出来的事物
限制的
信仰等所作的
有名的
等比关系
泄漏秘密的人
用电力
草稿
经济大萧条
浸渍器
家庭作业
最新汉译英
chum
feedback
futures
spills
panted
starred
compulsion
mans
grammar
reckoned
describe
valentine
microthorax
unintelligent
reeling
gnawing
metaphors
rebuilding
Ranked
believe
entente
builder
child
moping
aim
parenthood
pin
highs
retreated
最新汉译英
家庭作业
能证实的
使动物化
生殖树突
表示同意的人
在信封
吹口哨
滤网
阿洛双酮
阿洛酮糖
阿勒沙赖特矿
小膜茧蜂属
使用钥匙
中杜父鱼属
可治愈的
变碳钙矿
被认为有跳蚤
中缢虫属
生物光电元件
使共产主义化
生距毛的突起部分
缓速进化
逞能地
或阻击
中殖孔属
槽子砖
分解糖苷的
非难地
被勒索的财物
使溃疡
血胍过多
生长细胞
染色体的一部分
或酒瓶
变钡砷铀云母
变针钒钙石
使自动化
远端有效的钾分
生殖母细胞
全血初细胞增生
电记波法
使遮暗
生殖母细胞瘤
或计划
生殖器的
电重量分析法
拳击手
不易挥发的
有诗意地