查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
164
个与“
墓
”相关的双语例句:
They cast down their load and began to open the grave.
他们把车上的东西卸下来,开始挖
墓
.
...the grave of an early Anglo-Saxon king.
一位早期盎格鲁-撒克逊国王的坟
墓
…the moss-covered, topsy-turvy gravestones.
长满苔藓、东倒西歪的
墓
碑
There's a cemetary in my head, and I don't want to be left for dead.
客死异乡的坟
墓
已呈现在脑海里, 我不想就这么死去.
She had been literally rejuvenated , resuscitated, brought back from the lip of the grave.
她确确实实返老还童了, 恢复了精力, 被从坟
墓
的进口处拉了回来.
His parents were now reposing in the local churchyard.
他的双亲现在长眠于本地教堂
墓
地.
Theand dreariness of the prospect before us reconciles us to the stillness of the grave.
眼见得景物寥落,一片萧条.我们才勉强接受了
墓
地中的寂静.
The room was a tomb in terms of sound proofing.
房间的隔音效果好的就像在
墓
穴中似的.
All public projects are mausoleums, not always in shape, but always in cost.
所有得公共项目都是坟
墓
, 不总是外表相似, 但总是付出的代价相似.
Romans had to look elsewhere to build their mausoleums.
罗马人不得不另觅地方建造自己的陵
墓
.
While alone and insane incased in his tomb.
孤独和发疯包围着他的坟
墓
.
The heydays of grave robbers and relic thieves are over.
盗
墓
者和文物窃贼的鼎盛时期已经过去了.
The Chinese characters are barely visible etched into the headstones and burial bricks.
刻在
墓
碑上的汉字几乎已经无法辨认.
Lines of simple white headstones mark the graves.
一排一排的白色
墓
石勾勒出这座公
墓
.
The headstones were tilted.
这块
墓
石是倾斜的.
Where have all the graveyards gone? Gone to flowers every one.
那些
墓
园都到哪儿去了? 都开出花朵儿来了.
Where have all the graveyards gone? Long time ago.
那些
墓
园都到哪儿去了? 已经是很久以前的事了.
In the way of writing, there all kinds of styles of epitaphs and his are grace.
在写作方式上, 曾巩所创作的
墓
志铭不拘一格,因事设体,平中见奇,文采斐然.
Reading the epitaphs, our only salvation lies in resurrecting the dead and burying the living.
念过许多
墓
志铭之后, 会想到我们(这个世界)的惟一获救之路就在于让死人统统复活而把活人统统埋葬.
The Ding Mausoleum is a tomb of Emperor Wanli ( Ming Dynasty ) and his two empresses.
定陵 是明代万历皇帝及其两皇后的陵
墓
.
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
of
the
in
it
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
urged
sunned
goes
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
time
movies
picture
equal
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
防守队员
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
给套轭具
软骨疣
最新汉译英
entree
retreated
imperative
dirge
1776
openwork
reasonability
INMS
Baab
tatting
yanks
joskin
isogenesis
croaky
ineducable
deistic
jupe
brioches
dicing
act
hindering
element
push
feather
stung
Parity
portly
crowned
hypophyses
最新汉译英
尤指通过增添成就
排队
出庭作证
全晶质的
敏白灵
海绿灵
语器麻痹
核膜
苍术灵
集中式交换
记录图
不厌其详
菌特灵
德国泡菜的一种
己灵
抗原生动物剂
海航船
臭单枝夹竹桃碱
非需精的
学名
账户
双氯乙基亚硝脲
详细提出某事
穹顶
脾胰的
耳鼻喉学
通
米拉
酸泡菜
亲油性
以马利
降脂联苯
风纪扣扣
实验的方法
拨立沙脱风
大葱
蛇麻籽
监禁
电影制片厂
校运动队字母标志
没有一点
宗教节日
天真烂漫地
应承
做运动
的过去分词
无房屋的
脚跟稳的
弗列惕拉令碱