查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
1157
个与“
号
”相关的双语例句:
Hold on the phone for a second.Let me find a pen to write down your phone number.
别挂电话, 让我找支笔记下你的电话
号
码。
He read through the manuscript and marked it up with his objections.
他把手稿通读了一遍, 并在不同意的地方标了记
号
。
He came back to work in the country in answer to the call.
他响应
号
召回到自己的国家去工作。
a telltale signal
警告讯
号
I had to pass the signals to the skipper.
我得把信
号
传送给船长。
When all the instruments had been checked out,the pilot signalled that he was ready for takeoff.
所有仪表都检查过之后,驾驶员发出起飞准备就绪的信
号
。
Her decision to retire brought down the curtain on a glittering 30-year career.
她退休的决定给她30 年辉煌的职业生涯画上了句
号
。
a microwave that is vastly superior in design to all other models
设计上大大优于其他型
号
的微波炉
He shared the honour of being the season’s top scorer with Andy Cole.
他和安迪·科尔共同分享了本赛季最佳得分手的荣誉称
号
。
signal tracing
信
号
追踪
He took up telephone receiver and began to dial.
他拿起电话听筒开始拨
号
码。
We dislike people such as him.
我们不喜欢像他这
号
人。
Let me put down your telephone number lest I forget it.
让我先记下你的电话
号
码, 以免忘了。
The correspondence was all put away in numbered files.
信件都存放在编了
号
的卷宗内。
The minister gave out the wrong number of the rooms.
部长把房间的
号
码通知错了。
A new model will come out this summer.
今年夏天将有新的型
号
问世。
We are closing up the house for the summer.
夏季我们商
号
暂停营业。
a piercing scream
尖锐的呼
号
a survivor from the Titanic
泰坦尼克
号
的幸存者
She made a 1:5 scale replica of Captain Cook’s ship, ‘The Endeavour’.
她制作了一个比例为1:5 的库克船长的“奋进”
号
的复制品。
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
play
he
scornful
she
discography
rites
the
location
blanked
ll
it
nipples
by
in
meaning
estimate
dog
all
love
be
teacher
method
preserve
site
depicting
believe
Hill
shopkeeper
热门汉译英
鬼
自己担负的
一组
针纽虫目
鞭打者
将钟拨快
亚偏晶
环己二醇
轻声地
梭头鱼亚目
图书馆馆长
高鸟氨酸血症
近视眼弧形斑
精阜切除术
打杂
写信
去皮
内能
雷克雅末克
米哈奈特铸铁
已婚女子
空气调节机
色盲仪
呋喃葡萄糖
球剂
即兴诗人
镍铬铁耐热合金
反对金融商业界的
美碘吡林
尤指宗教
传输系统
标准盒式磁带
电力计量单位
生殖管
管理和领导的
微小涡动
异刺亚科
全霉素
极度厌恶
食谷类的
内插
水黾科
总小苞
亚麻科
疣猴科
决定性冲突
口香片
赛拉尼斯
克勒米斯特
最新汉译英
impressionable
sobered
educationist
babying
burbling
offing
hiking
journeyman
verified
shopkeeper
unveiled
fashionable
blunted
boyishly
babbles
eloping
clamoured
contemporaries
advocated
effusion
becloud
steadied
wriggling
symbols
handhold
rejoins
coalesced
unclean
string
最新汉译英
百科全书
三分之一
吹口哨
学校教育
三个人
季节性竞赛
公平地
安心地
正式的
健壮
正面的
伸出手臂
鼓励地
大提琴
自由自在地
无穷大
突然折断
道德观念
用鼻子拱
挺直身子
文化遗产
家庭教师
饶有趣味的
施加压力
遗物
规章
十字架
规范
参加运动
大包
无经验的
用皂沫覆盖
合唱队
头目
圣经
正面
标语牌
坐火车旅行
不满意的
防酵剂
雪耻
胸腺机能正常
紫花苜蓿
陷入泥
脱泥机
剑鱼
水热
使关节脱落
阿齐帕明