查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
10478
个与“
发
”相关的双语例句:
The hospital ward was fumigated after the outbreak of typhus.
发
现斑疹伤寒以后,医院的病房进行了烟熏消毒。
His fulminations frightened the horses.
他的爆
发
使马匹受惊。
John was able to fulfil himself through writing.
约翰通过写作充分地
发
挥了自己的才能。
He vented his frustration on his wife.
他受到挫折却把气
发
泄到妻子身上。
He took his pent up frustration out on his family.
他把因挫败而郁积的怒气
发
泄在家人身上。
Contrast fresh and frozen vegetables and you’ll find the fresh ones taste better.
把新鲜蔬菜和冰冻蔬菜对比,就会
发
现新鲜的吃起来味道好。
The enemy made a frontal attack on our troops.
敌人对我们的部队
发
动了一次正面的进攻。
It is frightening to most children to waken and find a stranger.
对多数小孩来说,醒来
发
现一个陌生人是很可怕的。
You'll find that I don't frighten easily.
你会
发
现我不是轻易就会害怕的。
Brougher clashed frequently with Browder.
布鲁尔和布劳德经常
发
生冲突。
Research is also advanced by frequent conference to exchange experience.
经常开会交流经验也促进了研究工作的
发
展。
Fatal accidents have decreased in frequency over recent years.
近年来死亡事故
发
生的频率已经下降。
He said he was an insurance salesman, but later she discovered he was a fraud.
他说自己是保险推销员, 但她后来
发
现他是骗子。
She bid frantically for the old chair.
她
发
狂地喊出高价要买那把古老的椅子。
The children are driving me frantic.
孩子们快要让无
发
疯了。
This flower gives out fragrance.
这花散
发
香味。
They have found several fragments of a Roman vase in the area.
在这一地区他们
发
现了一只罗马瓷瓶的碎片。
At the age of fourteen John really began to sprout up.
约翰在14岁时真正开始
发
育。
Ancient Greece was a fountain of wisdom and philosophy.
古希腊是智慧和哲学的
发
源地。
Someone has stolen the secret formula for the liquid that fires our new spaceship.
有人偷了我们
发
射太空船所用的液体燃料的秘方。
|<
<<
41
42
43
44
45
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃