查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
341
个与“
厉
”相关的双语例句:
Inward suffering is the worst of nemesis.
内心的痛苦是最
厉
害的惩罚 。
He slashed the Administration for its policies.
他严
厉
地批评政府的政策。
The sanctions in Resolution 1874 were considered tougher than previous versions largely because China and Russia, the closest thing North Korea has to friends, agreed to a mixture of financial and trade restrictions designed to choke off military developm
1874号决议中的制裁比以前的要严
厉
,绝大部分原因是因为中国和俄罗斯——朝鲜最可能的友邦——也同意实施这个以限制经贸扼制军事发展的措施。
She snapped at me.
她
厉
声对我说话。
Her leg has swollen badly.
她的腿肿得很
厉
害。
My tooth stings.
我牙痛得
厉
害。
He suffered a stiff punishment.
他遭受了严
厉
的惩罚。
“Don’t talk nonsense”, she said sharply.
“别胡扯”,她严
厉
地说。
Bill started to complain. I brought him up sharply.
比尔开始抱怨,我严
厉
制止了他。
He is talking to her sharply.
他正在严
厉
地责备她。
Don’t worry about cutting the rose bushes severely,they always grow back,stronger and healthier than ever.
不必担心把玫瑰花丛剪得太
厉
害,花丛还会长起来的,而且会更加茂盛。
All through the faculty meeting Frank stood up for his friend who was being criticized so severely.
在全系大会上,法兰克始终维护受到严
厉
批判的朋友。
He is severely put down for his careless work.
他因工作上的粗心大意而受到了严
厉
的批评。
He was severely criticized and removed from his post.
他受到了严
厉
的批评并且被撤了职。
He told them off severely.
他严
厉
地斥责了他们。
a severe look/ expression
严
厉
的神态/表情
The courts are becoming more severe on young offenders.
法庭对青少年犯罪者的处罚趋于严
厉
。
The judge imposed a stiff sentence.
法官做出了严
厉
的判决。
The little boat plunged about in the storm.
小船在暴风雨中颠簸得很
厉
害。
His stone face struck cold and strict.
他那张毫无表情的面孔给人一种冷冰冰严
厉
的感觉。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
routed
pro
no
book
passed
topic
arid
lowest
courses
alleys
see
poem
notified
l
painting
celebrating
subpoenaed
increased
expedited
teach
an
incorrect
causes
dose
yellowed
Handle
versions
relented
热门汉译英
教权主义
天空
由蒸馏得来的
组态
腹胀的
小宝贝
歌曲创作
生来的
神经质地
摆布
多愁善感
某些
饰以珠宝
及格
单人可携带的
老茧
风信子
那一边
归宁
教务主任
社会学
目中无人
很大的
正午
不足额
浏览信息
十字叉
髋骨的
使人愉快的
中立国
册封
乡村居民
裁判员
发球得分
舞台场面调度设计
空车
电机化
汲出的
微脉动
小水珠
引水渠
多核体
侧向测井
蓬户士
非常有效的
政党或国家的
使精神恍惚
怀疑态度
演示
最新汉译英
fusing
investigate
retentiveness
reformations
crush
affixes
mat
watching
succinct
fielding
decertify
expose
floaters
scions
morningtide
unreceptive
Warsaw
grandstanded
Boolean
godmothers
suspecting
pouch
dashes
professing
bumping
eye-measurement
cover
self-reliant
Caspar
最新汉译英
专横地
泄某人的气
有损害的
同时发生
疏忽地
饰以珠宝
拙劣的
萨迦
寄义
接着发生
赡养者
永生的
使分叉
教务主任
懒洋洋的
鼓动
艺术家
不朽的
二流子
符合时尚的
长处
十字叉
浏览信息
不足额
挥手表示
引以为戒的
讯断
无意之中
广播员
吊裤带
檀香木
蛋白状黏液
小宝贝
斜面
使整齐
相仿
魔鬼的
前舱
增补物
突然造访
驻地
价格或要求过高的
咸肉的薄片
协商好的
歌曲创作
使或变的紧张
上品
标题的
测量