查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
103
个与“
体现
”相关的双语例句:
His book incorporates his military thinking.
他的书
体现
了他的军事思想。
The new factory is the embodiment of the very latest ideas.
这座新工厂是那些最新设想的
体现
。
Employment is the direct embodiment of the citizens’ right to work.
就业是公民享有劳动权的直接
体现
。
He is interested in the spirit of the play, and he is not averse to throwing in an anachronism or two if he thinks it will help underscore a point.
他对戏剧所
体现
的精神很感兴趣,如果有助于强调一个观点的话,他并不反对有一两个时代错误。
On Sept. 11, all three kinds of heroism came to light.
在9月11日, 3种类型的英雄主义行为都有所
体现
.
The various groups had now managed to iron out their differences.
各团
体现
在已努力消除了彼此间的分歧。
Classroom teaching embodies the comprehensive evaluation, pluralism and objectivity.
课堂教学的评价
体现
了全面性 、 多元性和客观性.
...the world of inter-war decency as personified by Stanley Baldwin...
在斯坦利·鲍德温身上所
体现
的两次大战间体面正派的人生
The effect of root on soil respiration was observed mainly before repining stage with fluctuation.
种有水稻,根系对土壤总的呼吸影响主要
体现
在成熟期之前,且有相互消长的现象.
With the development , of time , texturing method also embodies different appreciative features.
随着时代的发展, 皴法也
体现
出各自不同的审美特征.
Actions should be positive and controlled, portraying sound judgment and skill.
行动还应积极而克制,
体现
合理的判断和技巧.
This further refines the visual style so that it reflects key behaviors and information.
我们进一步使视觉风格完善,从而可以
体现
和反应关键的行为和信息.
Along with the extending of the internationalization of service trade, legal service internationalizes gradually.
随着服务贸易领域的逐步扩大, 法律服务也
体现
出向国际化发展的趋势.
The inditing experiments of searching - root writers and the attempts of avant - grade authors embody these two aspects.
这两个层面又集中
体现
在寻根派作家的创作实践与先锋作家群的尝试中.
When hitting forehands with the closed stance the arm is behind you.
其优势在正手上特别能够
体现
.
The bank manager epitomizes all the good qualities of his family.
这位银行经理的身上集中
体现
了他家族的一切优秀品质.
The hologram package is the functional unit embodying the universality of hologram.
全息包是
体现
全息普遍性的功能单位.
Every instrument constitutes an independent contract embodying a payment obligation.
每张票据都构成一份独立的
体现
支付义务的合同.
To some extent, it has something of conservatism complying with reality, and rejects idealism and transcendentalism.
它
体现
出与现实认同的保守主义倾向, 并拒斥理想主义和超验价值.
Its particulary aromatized and silky character is greatly linked with a strong presence of fruits terroir.
它特殊的芳香和丝滑的质感,强烈
体现
了波尔多庄园特有的风味.
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
routed
pro
no
book
passed
topic
arid
lowest
courses
alleys
see
poem
notified
l
painting
celebrating
subpoenaed
increased
expedited
teach
an
incorrect
causes
dose
yellowed
Handle
versions
relented
热门汉译英
教权主义
天空
由蒸馏得来的
组态
腹胀的
小宝贝
歌曲创作
生来的
神经质地
摆布
多愁善感
某些
饰以珠宝
及格
单人可携带的
老茧
风信子
那一边
归宁
教务主任
社会学
目中无人
很大的
正午
不足额
浏览信息
十字叉
髋骨的
使人愉快的
中立国
册封
乡村居民
裁判员
发球得分
舞台场面调度设计
空车
电机化
汲出的
微脉动
小水珠
引水渠
多核体
侧向测井
蓬户士
非常有效的
政党或国家的
使精神恍惚
怀疑态度
演示
最新汉译英
fusing
investigate
retentiveness
reformations
crush
affixes
mat
watching
succinct
fielding
decertify
expose
floaters
scions
morningtide
unreceptive
Warsaw
grandstanded
Boolean
godmothers
suspecting
pouch
dashes
professing
bumping
eye-measurement
cover
self-reliant
Caspar
最新汉译英
专横地
泄某人的气
有损害的
同时发生
疏忽地
饰以珠宝
拙劣的
萨迦
寄义
接着发生
赡养者
永生的
使分叉
教务主任
懒洋洋的
鼓动
艺术家
不朽的
二流子
符合时尚的
长处
十字叉
浏览信息
不足额
挥手表示
引以为戒的
讯断
无意之中
广播员
吊裤带
檀香木
蛋白状黏液
小宝贝
斜面
使整齐
相仿
魔鬼的
前舱
增补物
突然造访
驻地
价格或要求过高的
咸肉的薄片
协商好的
歌曲创作
使或变的紧张
上品
标题的
测量