查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
6078
个与“
从
”相关的双语例句:
He got my haversack from the cab and dumped it at my feet.
他把我的背包
从
出租车上取来丢到我脚下。
An expression of dumb recognition wiggled across her features.
她不语,
从
她脸上掠过的一丝表情可知她是认得的。
The Thames flows due south from Oxford, through the market town of Abingdon.
泰晤士河
从
牛津向正南方向流去,穿过阿宾顿的集镇。
The fountain is reputed never to dry up.
这口泉号称
从
不干涸。
To harvest oil and gas profitably from the North Sea, it must focus on the exploitation of small reserves as the big wells run dry.
随着大型油井的枯竭,要想
从
北海的石油和天然气开采中盈利,必须着力于开采小储量的油井。
From the very first days of the reforms, the parliament kept up an incessant drumbeat of protest.
从
改革的第一天起,议会就不断施压予以抗议。
Britain has dropped from second to third place in the league.
英国在联赛中的排名
从
第二位降到了第三位。
Burning embers started dropping from the ceiling...
余火未尽的木块开始
从
天花板上往下掉。
Pale wilting roses drooped from a blue vase.
泛白凋零的玫瑰
从
蓝色的花瓶里耷拉下来。
...a virtually non-stop droning noise in the background.
背景中几乎
从
未间断的嗡嗡声
The driver got out of his van.
司机
从
货车上下来。
Cool summer dance sounds are drifting from the stereo indoors.
清凉的夏日舞曲的声音
从
室内音响中传了出来。
You've been drifting from job to job without any real commitment.
你一直在无目的地更换工作,
从
未真正投入进去。
Sweat dribbled down Hart's face...
汗
从
哈特脸上滴下。
I never dreamed that I would be able to afford a home here...
我
从
没想到我在这儿能买得起房子。
My sons would never dream of expecting their clothes to be ironed.
我的几个儿子
从
不指望别人帮他们熨好衣服。
He draws two conclusions from this...
他
从
这件事中得出两个结论。
The students are drawn from a cross-section of backgrounds.
这些学生是
从
成长背景具代表性的候选群体中选取出来的。
I draw strength from the millions of women who have faced this challenge successfully...
我
从
数百万成功面对这种挑战的女性身上汲取力量。
Companies could not draw money from bank accounts as cash.
公司不能
从
银行账户中提取现金。
|<
<<
281
282
283
284
285
>>
>|
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
inefficient
blacked
much
Tuesday
today
here
Make
any
at
they
by
biology
gluttonous
i
now
robin
events
acquaintance
phrases
l
Ming
A
learned
want
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
瓶颈
认识到
押韵
切成薄片
绘制地图
保持联系
受监视的
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
转接板
来
西洋李子树
谈情说爱
用马栉梳
独裁政体
违背
连接词省略
打量
进去
知心
二糖
你自己
听写
下沉
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
史料编纂者
反弹
最新汉译英
manifests
tempers
undertakes
fault
lei
watts
thrusts
gestured
emerged
inundate
slain
amazing
solemn
ABI
scratched
chow
modern
blackcock
discord
pushes
cool
dog
lice
chapter
shifted
astringed
effable
friend
legends
最新汉译英
特别指出
铲形部份
卷心菜丝
超低空飞行
使完整
偷
受监视的
有性别的
专题论文集
如聚苯乙烯
史诗般的作品
无瑕可谪
盾形奖牌
罪犯有组织的
专科全书
行列式
超凡的个人魅力
卫矛羰碱
保持联系
咬紧牙关
像小妖精的
一回
自学的艺术家
发作性的
给安鬃毛
史料编纂者
品质优良的
治安推事
非生产性的
享乐主义
前期
列于表上
违背
拥挤
强烈反对某事物的
箱状物
主动建议
宴请
像熊一样的
明白无误的
杜鹃花目
深赤褐色的
狂热的诗
慎重拟定
石墨
转接板
做滑稽动作
周期
顺利