查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3415
个与“
什么
”相关的双语例句:
Counsel submitted that there was no case against his client.
辩护人辩称没有
什么
可加罪于他的当事人。
What is this stuff?
这是
什么
东西?
Why should you stuff yourself?
你为
什么
要吃得那么多呢?
What he said slips my mind.
我不知道他说了些
什么
。
It's just a routine medical examination, nothing to get worried about.
这只是例行的体格检查, 没有
什么
可担心的。
When is the best moment to release the date of the election to the newspapers?
什么
时候是向报界透露选举日期的最好时机?
What prompted him to be so generous?
是
什么
原因使得他如此大方呢?
This is an excellent port being secure from every wind.
这个海港是一个不论刮
什么
样的风都不会出危险的良港。
You know perfectly well what I am referring to.
你非常清楚我指的是
什么
。
It started out as a perfectly normal day.
这一天开始时跟平常没
什么
两样。
He perceived what the shy little man wanted.
他看出了这个害羞的小人想要
什么
。
You can easily perceive what he wants.
你可轻而易举地看出他要
什么
。
You were driving at ninety miles an hour.
Have anything to say for yourself?你当时的驾驶时速已达90英里,你有
什么
要辩解的吗?
One will naturally ask why.
人们当然要问为
什么
。
Why do you still dress in an old-fashioned mode?
你为
什么
还穿款式陈旧的衣服?
When did you weigh last?
你上次是
什么
时候称体重的?
This phenomenon, sometimes called wanderlust, may explain why people spend so much time and money on trips to interesting places.
这种现象,有时叫做旅游癖,可以用来解释为
什么
人们会把那么多时间和金钱花在有趣的旅游场所。
His advise is useless to our project.
他的建议对我们的计划没有
什么
价值。
They are uncertain about what to do next.
他们不知道下一步该做
什么
。
Can anything be done to reverse this trend?
有
什么
办法扭转这种倾向吗?
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
scenery
discography
ironclad
degraded
pictures
fullback
mould
lumbered
juniors
illusory
dour
sanitize
disturbs
educated
cardcase
packaging
magnates
backups
phantoms
publicly
jack
strangle
deceased
tenderly
antabuse
cordoned
purpose
supermen
rounding
热门汉译英
相似性
小卧室
欧亚的
偏侧痉挛
秩序
显得漂亮
抱接
俄罗斯人
风行
使露出
米德
拜占庭帝国的
突然发作
订做
活像真的
副修科目
海象
下边
腾飞
搂脖子亲嘴
通入蒸汽
有血丝的
社会阶层
人际网
亚麻线
存在于
馈穿
罗马历史学家
作罢
语调等
沥青砂胶的
不卫生的
有十一份
新入会的
过去
向内生长物
能持久的
游移不定的
亲笔签名
检索
挪威语的
不容分说的
蚀损斑
人种生物学
有毒牙的
图示测微计
分解质
前肢的螯
辣根
最新汉译英
apparell
cabasset
iterated
extorted
regarded
defences
grandads
diarists
basaloma
fattiest
controls
exporter
carnally
retrench
swabbing
bemuddle
actinian
cogwheel
evidence
endowed
catwalks
dour
deinking
lettered
hugeness
massacre
sailings
annually
ensnared
最新汉译英
负日记专责的人
多种文化的
德国文化的
船舶
秩序
掷骰子游戏
小城堡
装鞘了的
画网格
网格
迄今
绷腿
细菌变态酶
尺寸
每况愈下
利文斯敦
向后倾斜
菌形穹窿
叶柄
除法
一年一度的事件
米德
神龛
织进
过去
高个
精英
得空
下去
让给
索价
驿站
陪衬
赫希
下边
授课
龋洞
黑管
警报
验算
羞涩
横加
经过
骤增
图画
轻拂
雪暴
称许
灾黎