查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3415
个与“
什么
”相关的双语例句:
This was a very practical demonstration of why the Army trained people to be disciplined.
这很实际地说明了为
什么
军队要将士兵训练得遵规守纪。
At what point does it become necessary to place a demented person in a nursing home?
到了
什么
时候算是有必要把早老性痴呆病人送到养老院去?
Their deliberations were rather inconclusive.
他们的审议几乎没有得出
什么
结论。
No one has come up with a definitive answer as to why this should be so...
对于为
什么
应该是这样,还没有人想出最终确定的答案。
When people are asked 'What is intelligence?' they tend to reply: 'I don't know how to define it, but I can certainly recognize it when I see it.'...
当被问及“智力是
什么
”的时候,人们往往会回答说:“我不知道该如何定义它,但我见到了肯定就能认得出。”
If anything, Sloan's uneasiness deepened...
如果说有
什么
不一样的话,那就是斯隆变得越来越不安了。
He is so deep in debt and desperate for money that he's apparently willing to say anything...
他负债累累,急需要钱,很显然
什么
话都说得出来。
She had nothing to declare, and was starting to go through the 'Green' channel when she was stopped.
她没有
什么
要申报的,便开始进入绿色通道,结果就在这时被拦住了。
I don't know what finally decided her, but she agreed.
我不知道是
什么
让她最终拿定了主意,但她还是同意了。
Nobody had the decency to inform me of what was planned.
竟然没有一个人最起码地通知我一声计划了些
什么
。
At the moment we are debating what furniture to buy for the house...
我们眼下正盘算着为房子购置
什么
样的家具。
It is debatable whether or not antibiotics would make any difference...
抗生素能否起到
什么
作用还无法定论。
Well, never mind, John, it's not a matter of life and death...
好了,约翰,别太在意了。这又不是
什么
生死攸关的大事。
What's wrong, my dearest? You look tired.
出
什么
事了,我最亲爱的?你看起来很疲惫。
The noise of the typewriters deafened her.
打字机的噪声吵得她
什么
都听不见。
Then he heard a piercing scream echoing down the deep well, ending in a dull, dead thud.
接着他听见深井里回响起一声刺耳的尖叫,然后是砰的一声闷响,再之后就
什么
也听不见了。
Did you learn anything in your day, as a student?
你在学生时代学到
什么
东西了吗?
We can only guess what went through the mind of a man who could look back to the dawn of powered flight.
一个能够回想起动力飞行初始阶段的人那时脑子里想了些
什么
,我们只能够猜测而已。
Nothing was going to darken his mood today.
今天
什么
都不会影响到他的心情。
He'd do pretty much anything on a dare...
别人一激他,他就几乎
什么
事都做得出来。
|<
<<
161
162
163
164
165
>>
>|
热门汉译英
channel
soul
method
actual
demand
fettered
pattern
treat
murkier
aim
rattled
captain
say
morsel
warned
apprising
exhort
energized
famous
Cameroon
backwoods
counterweight
visual
toiling
occasion
Scriptures
banting
jumped
ferreting
热门汉译英
挽救生命
和足球运动有关的
涌起
在内心中
可汗
赛马骑师
骑师
性别歧视
学习
时间损失
保持健康
有悖常情的
纤维蛋白溶解物
大相
习艺者
相传原为奴隶
胍氰定
多支管
恭敬顺从的
纤维蛋白的
大笔的
饮马池
疝
吟唱
抗毒素的
局部
散黑穗病
色素减退
胞质内的
列普他唑
透膜性的
大院内的
乌托邦的
有损耗的
易控制的
洗擦
洗必太
散会
烟晶宝石
洗下的污垢
注意力分散
抗恶病质的
洗发香波
主人身份
抗胆碱酯酶
二甲氧酯
抗凝血素
用洗涤剂洗
洗碟的水
最新汉译英
Pryce
Walken
Jonathan
Don
nasosinusitis
denunciations
denunciation
lemography
loemography
loimographia
balsas
hydroxymethylbenzene
abate
dynamics
baikerite
indicated
topo
topo-
circumscriptus
joisted
fluency
illiquidity
liquidity
uppers
galactophorous
milchigs
milch
lactiferous
galactogogue
最新汉译英
安顿
参考书
楔形榫头
锯齿形的
用鱼钩拖上来
淋巴样细胞
上颌窦镜检查
拆模
构成整体所必需的
非感情方面的
先容
鳞集
介怀
贸然的
事先准备好地
事先的考虑
贸然地
先进
事先
贸然
停止运行
洗眼水
连续猛击
刻凹槽
疫病论
公开侮辱
露牙痉挛
抗叶酸剂
抗病毒的
白色涂料
权力分散
专有特权
能量通道
一种镇静安眠药
甲氧甲酚
不抵抗的
十七个的
不再抵抗
金合欢素
详细的
维修服务
翻转锁定
有积极性的
皎皎
插件导轨
滔滔
窦维沙蚕科
严厉的斥责
因生病或怀孕