查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们的审议几乎没有得出什么结论。用英语怎么说?
他们的审议几乎没有得出什么结论。
Their deliberations were rather inconclusive.
相关词汇
their
deliberations
were
rather
inconclusive
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
例句
Their
permissiveness toward
their
children reflects the wild abandon of
their
own lives.
他们对孩子的放任折射出他们自身生活的放浪形骸。
deliberations
n. 深思熟虑( deliberation的名词复数 ),研究,(言语、行动等的)从容,沉着;
例句
Their
deliberations
were rather inconclusive.
他们的审议几乎没有得出什么结论。
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
例句
Shops, houses, and vehicles
were
set ablaze.
店铺、房子和车辆全都陷于火海。
rather
adv. 稍微,有点,相当,颇,宁愿,相反地;int. 当然啦,怎么不;
例句
These wines may taste
rather
hard and somewhat acid.
这些酒可能喝着比较冲并且有股酸味。
inconclusive
adj. 不确定的,非决定性的,无结果的,不能使人信服的,无效的,模棱两可;
例句
...eight years of bloody and
inconclusive
war.
8年没完没了的血腥战争
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I cleaned the flat, which left me feeling virtuous.
我打扫了整个公寓,这让我觉得自己很了不起。
...a metal detector.
金属探测器
He was listless and pale and wouldn't eat much.
他无精打采,脸色苍白,食欲不振。
This is when geraniums and petunias come into their own.
这是天竺葵和矮牵牛盛开的时节。
You know, Brian, whatever you may think, I work hard for a living...
布赖恩,你知道,不论你怎么看,我都是在为生计而拼命工作。
Liza was so frightened she couldn't make a sound...
莉莎实在吓坏了,不敢弄出一点声音来。
Don't try to get on or off a moving train!...
火车运行时请勿上下车!
...the negotiations which have been dragging along interminably...
一直在无休止拖延的谈判
Jobs could be lost in the defence industry due to political changes sweeping Europe.
因横扫欧洲的政治变故,国防行业中有些人可能会失业。
The snake picked up its head and stuck out its tongue which gave everyone a fright...
蛇突然昂起头,吐出芯子,每个人都吓了一跳。
热门汉译英
treated
end
builds
sun
drake
transfers
clock
pin
scouting
wronging
shortage
Exclusiveness
Miami
bracelet
establish
Clambering
Ac
ANZAC
Transfer
objectively
supicion
byres
recapitulating
roost
face
alien
curse
wilts
grammarian
热门汉译英
立约承诺
达到高峰
谰言
懵然不知的
瞎搞
困难局面
水晶饰品
使用工具
过多而致
飘飘然
辛克莱
慢腾腾地
按字母顺序的
擦过
消除长期趋势
最短的
竞赛者
沼泽森林群落
保守主义
拉力的
精熟
打电话
蒸锅
乡下人
展现
袢
抢得篮板球
送礼以说服
尚未现代化
狠毒的女人
作搭车手势
使突出醒目
空中观测术
恩尼斯基伦
股市看涨的人
强韧亚目
类似模式
犯伪造罪
德国作家
精神欢快
导入螺线
表示位置
对韩国人
可强迫的
家庭作坊
黎巴嫩人
强壮的人
联络人
加纳人
最新汉译英
infraciliature
exhaustiveness
smoother
puckish
difference
summer
androsymphia
cholelithiasis
chololithiasis
mystique
airbrush
brushite
brush
high-class
big-league
brush-fire
Resident
scouting
also-ran
knock-on
bookstack
preach
Waugh
Polay
Spicy
Cajuns
Georg
Mayan
Ginny
最新汉译英
更改预设
美味佳肴
相关的人
乳房过小
令人陶醉
拥护运动
无可胜数
豺狗亚科
无趣味地
石油挥发油
也门人
人上科
自豪地
交互
中的一卷
缩短的
婴儿室
一般人
哲学家
光塔
焦痂
一对一
倒带器
烂了的
整洁的
小教堂
距腓的
成组的
内壳层
止吐剂
密封剂
平假名
凑巧的
流通性
吃点心
暴怒的
有色的
糜烂的
撒丁岛
预感的
权衡者
硅酸盐
科勒姆
无私的
破烂的
煤褐色
打草样
乡下佬
浸透