查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3415
个与“
什么
”相关的双语例句:
I don't want any hard feelings between our companies...
我不想我们两个公司间存有
什么
芥蒂。
Suddenly, I felt a presence behind me...
突然,我感觉身后有
什么
东西。
If at any point you feel yourself becoming tense, make a conscious effort to relax...
如果
什么
时候感到紧张,就有意识地放松。
He felt something move beside him...
他感觉身边有
什么
东西在动。
She felt something being pressed into her hands...
她感觉有
什么
东西塞到了她手里。
She was afraid to say anything to them for fear of hurting their feelings...
她
什么
都不敢对他们说,以免伤害他们的感情。
'Is anything left at all?' — 'I fear not.'
“留下
什么
东西了吗?” ——“恐怕没有。”
The commission is cautiously favourable to Austrian membership, foreseeing few economic problems.
没有预见到
什么
经济问题,委员会谨慎地赞同吸收奥地利为会员。
I really couldn't fathom what Steiner was talking about...
我真搞不懂斯坦纳在说些
什么
。
I see no use quarrelling with fate.
我看不出和命运抗争有
什么
用。
I think he thinks I fancy him or something.
我想他以为我爱慕他或
什么
的。
What do you fancy doing, anyway?...
你到底想干
什么
?
His family are completely behind him, whatever he decides...
他无论作出
什么
决定,家人都全力支持。
'The message was addressed to me and I don't see why I should show it to you.' — 'Fair enough.'
“这条信息是写给我的,我不明白为
什么
要给你看。”——“说得在理。”
If you don't like it, fair enough, but that's hardly a justification to attack the whole thing...
如果你不喜欢,这说得过去,但把它批得一无是处就没
什么
道理了。
That's how it was in my day and I fail to see why it should be different now.
我那时候就是这样的,我搞不懂为
什么
现在非要弄得不一样。
What recreational facilities are now available?...
现在有些
什么
娱乐设施?
Whatever your colour scheme, there's a fabric to match.
无论
什么
样的色彩图案,都有与之相配的织物。
What was he doing when you last set eyes on him?
你上次见到他时他在做
什么
?
I tried to catch Chrissie's eye to find out what she was playing at.
我努力吸引克丽茜的注意,想知道她在搞
什么
名堂。
|<
<<
156
157
158
159
160
>>
>|
热门汉译英
simple
channel
oversees
counts
chores
Ming
juniors
kitting
lists
pin
inefficient
tricks
rudely
accepted
occasion
resource
tickets
much
callboy
thinner
significant
simplified
flecked
bellied
advanced
advance
persons
befit
sooner
热门汉译英
跳绳
凡人
毕业论文
煤矿坑
着名
可查性
离子化的
杀兄弟的
焦点
重提
味觉缺失
参照
屈膝
新娘
细粒化
射手
科隆
脏物
撕碎
急升
组阁
裁制
发暖
耳点
刑事起诉书
秘方
盎格鲁撒克逊人
说正经的
肥畜
不甘
噼啪作响地
洗牌
早餐
有名
商业
向下
皇族
病菌
公文
胃成形术
旋坯成形
不正常地
堕胎
社会主义者
氯亚乙基
枪弹
丰饶之女神
十进制语言
实证主义的
最新汉译英
payroll
poached
lunes
reliving
exams
maverick
metatarsal
kebabs
dune
hippo
hatchels
hatchel
giraffe
scabbards
relishes
ensues
sloughs
sloughed
clough
slough
lough
trillion
unfunded
televise
herrings
herring
granula
ammoniating
repaint
最新汉译英
未烙印的小动物
以其风景
因而产生
生痂
长痂
泥沼状的
盟员
违反习俗地
包钢
烯醇
孕诺二烯醇
白皙的
捕风捉影地
恩惠
字面上的
拉模板
共晶
共熔的
模板
承认的
蒙默思郡
过分艳丽的
摄制成电视节目
有记号的
盎格鲁撒克逊人
形状稳定的阳极
欺负人
猛然震荡
纤毛虫纲
模棱两可的话
纤毛虫
栗疹
有睫毛的
希腊文化的
投机活动
蛋黄酱
分类机
命令要求
逐渐变少或变小
白细胞三烯
用电蚀法除去
导轨
锯木厂
愁闷的
近岸航行法
转移性的
良心之谴责
氢化脱硫作用
爱奥尼亚的