查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
958
个与“
事情
”相关的双语例句:
She didn't always think carefully about what she was doing...
她对自己在做的
事情
并不总是考虑得很清楚。
This is happening in every school throughout the country...
全国各地每所学校都在发生这样的
事情
。
He has managed to touch all the bases necessary, and trade goes on...
他想方设法把所有必要的
事情
都处理妥当,生意也维持了下来。
...unhappy mothers trying to juggle ten balls in the air.
同时要做无数件
事情
的可怜的母亲
Many parents find it hard to discourage bad behaviour.
很多父母觉得要孩子循规蹈矩是件很难的
事情
。
I've got an awful lot of work to do.
我有一大堆
事情
要做。
There are more pressing matters to be attended to today...
今天有更紧急的
事情
要处理。
The child was unable to offer an articulate description of what she had witnessed.
孩子无法对她所目睹的
事情
作出清楚的描述。
Thinking angry thoughts can provoke strong physiological arousal.
想着生气的
事情
能激起强烈的生理反应。
Recent events have made his central theme even more apposite...
新近发生的
事情
使得他的中心主题显得更加有的放矢。
Apparently the girls are not at all amused by the whole business...
据说女孩们觉得整件
事情
一点也不好笑。
There was always something to look forward to, apart from Rachel's visits.
除了雷切尔的来访,总还有别的
事情
可以期待。
Alas, it's not that simple.
哎呀,
事情
不是那么简单的。
I don't agree with what they're doing...
我不赞同他们正在做的
事情
。
The affair began when customs officials inspected a convoy of 60 tankers...
就在海关关员检查一个60艘油轮的船队时,
事情
发生了。
Talk things through in stages. Do not accuse or apportion blame.
把
事情
按部就班地讲清楚。不要责难或归罪于人。
'Two Sisters' is an absorbing read...
《姊妹花》的故
事情
节引人入胜。
The matter was left in abeyance until Haig saw French.
事情
被搁置了起来,直到黑格见到法国人。
|<
<<
46
47
48
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
inefficient
they
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
reads
ll
allowed
much
too
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
婆娘
规则
课文
视角
光线
语法
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
绝对
文档
车厢
一个
做朋友
课题
说出
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
押韵
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
留下足迹
最新汉译英
slighter
relates
lengthy
carrying
laments
initiative
environmentalists
flatly
imposes
mystifying
comprehend
colors
mined
darkest
imagining
Poles
instruction
demonstrative
classrooms
haunts
calling
orb
crow
rhymes
prosaic
eschew
excerpted
woeful
mounds
最新汉译英
初次表演
泄漏秘密的人
原型人物
用完了
风信子
继续
凯文
旅行日记
下冰雹
学院的学生
纵断面图
集体组织的
学院的一员
冰箱
鞣皮工场
日报
划手座
隐藏的
一道菜
语法书
加价
圆规
初次露面
界面
在船上工作
调味番茄酱
使用次数
拳击比赛
最主要的部分
研究生
停车场
秩序
解说
存档
查阅
陶结块
南极圈
北极圈
安然
旅行
一组
矩阵
电离
成为朋友
入场费
种族主义者
小口喝
五元钞
好成绩