查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
45107
个与“
了
”相关的双语例句:
He flew out of the room like a man possessed.
他像着
了
魔似地猛然冲出房门。
If a book is hard going, it ought to be good. If it posits a complex moral situation, it ought to be even better.
如果一本书很难读,那么它应该是一本好书;如果它提出
了
一个复杂的道德状况,那么它就更应该是本好书
了
。
His father gave him a pony as a Christmas present.
他父亲给
了
他一匹小马驹作为圣诞礼物。
I had never met his brother before but I recognized him immediately because they’re as like as two peas in a pod.
我从来没见过他哥哥,不过我马上就把他认出来
了
,因为他俩长得简直是一模一样。
She tacked the pleats down.
她用粗针脚把褶子都缝住
了
。
The local historical society put up a plaque at the site of the battle.
当地的历史学会在战场所在地树立
了
牌匾。
Just the thought of making a speech petrifies me.
一想到要作讲演就把我吓坏
了
。
They are rewarded in pay,power and perquisites.
作为报偿,他们得到
了
钱、权力和额外收益。
The children are always complaining that they are perishing with hunger. Don’t take seriously.
孩子们总抱怨他们要饿死
了
,甭拿这个当回事。
Let me in. I’m perishing with cold.
让我进去,我要冻死
了
。
penitent about his mistake
他后悔犯
了
错误
Our mid-term exam is pending.
我们就要期中考试
了
。
Such a system penalized the poor.
这种制度妨碍
了
穷苦人的利益。
He parried the unwelcome question very skilfully.
他很巧妙地避开
了
那个不受欢迎的问题。
Their rights had been pared away under the last three kings.
前三任国王统治期间他们的权利被一层一层地剝夺
了
。
Hot winds parched the crops.
热风使庄稼干透
了
。
The newspaper here pandered to people’s interest in sex scandals.
这里的报纸迎合
了
人们对桃色新闻的兴趣。
Don’t overstate your case.
不要把你的情况夸大
了
。
His disappearance overshadowed the family.
他的失踪给家庭蒙上
了
一层阴影。
Heavy clouds overshadowed the mountain.
厚厚的云层遮掩
了
大山。
|<
<<
111
112
113
114
115
>>
>|
热门汉译英
art
depicting
sealing
rate
clank
emphasize
Stein
reopen
memorandum
girdles
overthrown
Rebecca
seeding
cocking
Reports
resource
colours
connote
chafed
colorama
shocked
capping
originate
bashful
cleanly
lopsided
so
squeak
reach
热门汉译英
笨拙的工人
作战用的
沿臭迹追逐
星的
合唱队
普通礼拜
平版印刷的
肺棉屑沉着病
创议
巴林戈
受震惊的
风景优美的
乡村风景画
奴隶身份
不能工作
时钟控制
原尺寸的
百分之一
参加竞选
不起作用的
刮除牙石
位映射
上面加冰淇淋的
拜占庭风格
作品
毛发
公共场所
厚颜无耻的
埃及人的
创作出版
出大而有力的声音
问答式教授
苄烷铵
定期存款
和敌军起冲突
微型人像画
愤愤不平地
文学作品等的
掷中
凑合
杀害
比试
想到
煞星
除数
雇农
沙蚕
洗除
器量
最新汉译英
foster
awaken
shoulder
dailies
timeless
event
abode
fluent
outsides
nominal
varieties
racists
home
emerge
marvelling
irascible
detracted
chains
unprecedented
lemons
tendencies
cocking
coincides
grandparent
matures
welding
facings
clothes
calmed
最新汉译英
排拒力
时装领域
结构
叭塌叭塌响地
十全十美的人
尿内尿酸过少
美人蛤族
基底
作文
航空无线电台
精神不正常的
持续的低音或和音
成片流动
线条与空间图案
喂肥
用斜槽或斜道运送
北部联邦同盟盟员
微型人像画
经中央高原
簇轮虫亚目
难以形容的
金钱上的
表达感情的
文职官员
主持节目
一种牌戏
乡村风景画
勇敢地面对
幽灵似的
杰出者的
妄用神名
以鬼魂形式出现
多样化
憎恶法国人
东北部的
交叉成十字形
威信
信基督教的
一连串的事件
行动矫揉造作
大娘
做朋友
平滑肌无力
最重要的人
包装风格
奴隶身份
行政事务
最基本的
找寻矿脉等的