查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2080
个与“
义
”相关的双语例句:
We are a minority and must win people round to the justice of our cause.
我们属于少数群体,必须赢得人们对我们的正
义
事业的支持。
He has a good overall sense of justice and fairness...
他极富正
义
感和公平意识。
She fought honestly for a just cause and for freedom...
她为了正
义
的事业和自由而光明正大地斗争。
She expects me to drive round collecting jumble for the church.
她期望我能开车去四处收集旧物用于教堂
义
卖。
...a meaningless jumble of words.
一连串毫无意
义
的胡言乱语
The press continued its jingoistic display.
报刊继续大力鼓吹沙文主
义
。
...the perils of isolationism.
孤立主
义
的危险
His radicalism and refusal to compromise isolated him...
他的激进主
义
与拒绝妥协使他受到孤立。
...Islamic fundamentalists.
伊斯兰教原教旨主
义
者
...irreligious communists.
无宗教信仰的共产主
义
者
A tsar was a living icon, invested with deep historical and religious significance.
沙皇曾是活着的圣像,具有深远的历史和宗教意
义
。
...learning what she needs to know to grow into a competent adult.
学习那些要想成为真正意
义
上的成年人她必须知道的东西
As a Liberal Democrat I subscribe to the internationalist approach.
作为自由民主党成员,我支持国际主
义
路线。
Your task is to interchange words so that the sentence makes sense.
你们要做的就是调换单词的位置以使句子意
义
通顺。
The woman moaned faintly but made no intelligible response.
那个女人发出微弱的呻吟声,却没有作出任何有意
义
的反应。
Separatist movements are a threat to the integrity of the nation.
分离主
义
运动对国家统一是个威胁。
They were plotting to stage an armed insurrection.
他们正密谋发动武装起
义
。
...an entertaining and instructive documentary.
既富娱乐性又有教育意
义
的纪录片
It's instructive to compare his technique with Alan Bennett's.
把他的手法与艾伦·贝内特进行比较很富启发意
义
。
...the Macpherson report, which accused the Metropolitan Police of institutional racism.
指控伦敦警察厅存在根深蒂固的种族主
义
的麦克弗森报告。
|<
<<
91
92
93
94
95
>>
>|
热门汉译英
channel
she
shop
of
the
in
it
placards
yelled
surpassing
stop
parents
pin
urged
sunned
goes
develop
country
bulged
dog
disappear
shape
time
movies
picture
equal
colder
racists
jin
热门汉译英
慢慢地
学生
保持健康
骆驼
笔直地
历史上有名的
想要知道
土壤类型
秩序
精确的
维护和平的
入学标准
教书
宣传人员
对社会
傻子
请
两个
无疑问地
辛辛那特斯
游乐场
难为情
愤愤不平地
强暴
吵闹
引人注意
珍品
钛镁铁矿
飘荡
研究植物
排队
啪嗒一声
极好的
风景画
跳绳
汪汪
有利可图的
鱼叉
防守队员
果酱
史诗般的
杀淋剂
平盘烧针装窑法
量的计数
芜杂
乐曲研究
挑选
给套轭具
软骨疣
最新汉译英
entree
retreated
imperative
dirge
1776
openwork
reasonability
INMS
Baab
tatting
yanks
joskin
isogenesis
croaky
ineducable
deistic
jupe
brioches
dicing
act
hindering
element
push
feather
stung
Parity
portly
crowned
hypophyses
最新汉译英
尤指通过增添成就
排队
出庭作证
全晶质的
敏白灵
海绿灵
语器麻痹
核膜
苍术灵
集中式交换
记录图
不厌其详
菌特灵
德国泡菜的一种
己灵
抗原生动物剂
海航船
臭单枝夹竹桃碱
非需精的
学名
账户
双氯乙基亚硝脲
详细提出某事
穹顶
脾胰的
耳鼻喉学
通
米拉
酸泡菜
亲油性
以马利
降脂联苯
风纪扣扣
实验的方法
拨立沙脱风
大葱
蛇麻籽
监禁
电影制片厂
校运动队字母标志
没有一点
宗教节日
天真烂漫地
应承
做运动
的过去分词
无房屋的
脚跟稳的
弗列惕拉令碱