查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
395
个与“
丧
”相关的双语例句:
He has devoted the past five years to avenging his daughter's death.
他过去5年一心报
丧
女之仇。
The authorities say six civilians have been killed in two separate attacks.
当局声称在两次不相关的袭击中已有6名平民
丧
生。
We spent a frustrating five minutes while the pilot warmed up the engines.
我们沮
丧
地等了5分钟,让飞行员预热引擎。
Teaching off a blackboard is boring, and undoubtedly turns people off.
照本宣科枯燥乏味,无疑会使人们
丧
失学习兴趣。
What turns teenagers off science and technology?...
是什么使青少年对科学技术
丧
失了兴趣?
He would start writing to his family and would screw the letter up in frustration...
他会提笔给家人写信,却常常懊恼沮
丧
地又把信纸揉成一团。
Military advantages should not be given away.
不能
丧
失军事优势。
At times when my work gets me down, I like to fantasize about being a farmer.
有时当工作让我沮
丧
时,我喜欢幻想自己是一个农场主。
Paul looks down in the mouth because she failed in the attempt.
保罗因为尝试失败看起来很沮
丧
.
The man had some merit, but much unconscionable evil in him.
这家伙是有些长处的, 但是也有着不少
丧
天害理的地方.
the dehumanizing effects of poverty and squalor
贫穷和肮脏的环境造成
丧
失人性的结果
When I get so frustrated and angry, I have to vent my spleen on someone.
当我非常灰心
丧
气、憋着一肚子火时, 就得找人出气.
A savant is revealed,who has created new forms for old symbols that have lost their meaning.
一位学者出现了,为那些已
丧
失它们意义的旧符号创造了新的表现形式。
Puyi , who is just like an outcast, read out the abdicate rescript.
如同
丧
家之犬的溥仪也随之神情沮
丧
地宣读了退位主诏书.
One gets unsettled, depressed, and inclined to be querulous.
有的人变得心绪不宁, 神情沮
丧
, 动不动就爱发牢骚.
He was afraid that it might nauseate him and he would vomit and lose his strength.
他怕这肉会使他恶心,弄得他呕吐,
丧
失力气.
When she refused I felt deflated.
当她拒绝时我感到灰心
丧
气。
The stress of war temporarily unhinged him.
战争的压力让他一时
丧
失了神志。
Sensibility, as far as concerned the yearning for food, had been exhausted.
他已经
丧
失了想吃食物的感觉.
A slight carelessness on this precipice could cost a man his life.
在这悬崖上稍一疏忽,就会使人
丧
生.
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
it
shop
in
the
pin
movies
time
urged
picture
murky
yelled
parents
goes
surpassing
dog
art
shape
by
hindering
tally
equal
jin
bulged
watch
page
treat
热门汉译英
游乐场
学生
保持健康
两个
跳绳
骆驼
使具有欧洲风
肌酸内酰胺酸
珍品
入学标准
菊芋糖
傻子
同向双工器
啪嗒一声
土壤类型
像猴的
秩序
控制键
交通工具内的
一着
定期定点举行的
微型电脑
宣传人员
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
艺术家的
吊带
知心
砌词
设置
运动裤
行政事务
原点
女裙
难为情
拥戴
手工制作
学院院长
事先指导
牺牲
互相连接
上端
大夫
手套
尤文图斯
送
牵连的事务
最新汉译英
argument
mutilated
freaking
older
Roasted
vivacity
spouts
stuns
equipping
deflected
madder
doused
attacked
slow
murkier
coracle
unfolds
trainers
hoernesite
jeremejevite
hepatolith
spurn
erudition
solders
cowered
expositor
inlet
aromas
interviewer
最新汉译英
校直
强行推入
最重要的事情
非水稳的
非导体的
非均匀性的
陡然
偶然发生的
时序标记
运动裤
无锤的
顾问
专门名词
确定性
一道
努力地
闪动
前线
汞液滴定法
或好象用
硅镁耐火砖
髓木属
像猴的
重要的人
容许
单调乏味的
有坚定信仰的
悉心照料
有创意的
工作室
圣经
砷镁石
肝石
硼铝石
花样
素描
有硬毛的
自体感觉缺乏
血缘关系
倾听者
甘油激酶
死记硬背
甘油茶碱
成熟
负责任
标语牌
主要的
华丽的辞藻
令人泄气的