查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
308
个与“
丈
”相关的双语例句:
For months after her husband's death, she ate her heart out.
她
丈
夫去世后的几个月她极为悲伤。
She pressed the baby on her husband.
她把婴儿塞给她
丈
夫。
I heard that her husband had packed up his things and moved out.
我听说她
丈
夫已收拾了他的东西搬出去住了。
They said that her husband used to knock her about but they had never heard her complain.
他们说她
丈
夫曾对她拳打脚踢, 但从没听她诉过苦。
Her man has been sent overseas by his employers.
她的
丈
夫已被雇主派往海外。
Her husband prowled about restlessly.
她的
丈
夫焦躁不安地来回踱步。
She remarry her former husband ten year after their divorce.
她与原来的
丈
夫离婚十年后又复婚了。
While sitting in a coffee shop, we overheard a woman tearfully tell her husband that she was sorry that her work had been so consuming.
有一次我们坐在一个咖啡厅里,无意中听到一名妇女正流着泪对她的
丈
夫说,她的工作总是那么地耗精费神,这使她很歉疚。
The sudden appearance of her divorced husband caused her to run away.
她那离了婚的
丈
夫突然出现,她便跑开了。
Husbands are discouraged from voting as proxy for their wives.
不主张
丈
夫代妻子投票。
Now we have renovated our old bathroom, my husband has taken to having a shower every morning.
因为我们已整修翻新了我们的旧浴室, 我
丈
夫已习惯于每天早晨淋浴。
Mary complained about getting up early in the morning to send her husband off to work.
玛丽抱怨早晨得早起送
丈
夫去上班。
She followed her husband out.
她跟着她
丈
夫出去了。
He gets all uptight if anyone criticizes him!
有人批评他,他就会火冒三
丈
!
His career took a nosedive and he turned to drink and drugs for solace.
他的事业一落千
丈
,开始酗酒吸毒以寻求慰借。
His acting career took a nosedive and he turned to drink for solace.
演艺事业突然一落千
丈
,他便借酒浇愁。
She’s always criticizing her husband for being sloppy.
她总是指责她的
丈
夫做事马虎。
After her husband’s death she felt terribly alone.
丈
夫死后,她感到非常地孤独。
Give my husband an old motorbike to tinker with and he’s as happy as the day is long.
修理好我
丈
夫的一辆老式摩托车,他会很高兴的。
How frightful to have a husband who snores!
有一个发鼾声的
丈
夫多讨厌啊!
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
routed
pro
no
book
poem
courses
alleys
notified
celebrating
versions
expedited
stolen
sprinkled
bounces
scandals
successfully
modelled
cater
drawing
sprinted
vaguely
pleases
ally
waves
remain
needed
sun
broke
热门汉译英
天空
摆布
教权主义
由蒸馏得来的
腹胀的
演示
小宝贝
无乳腺者
歌曲创作
伟人祠
步伐
生来的
某些
迎宾女招待
饰以珠宝
及格
老茧
那一边
教务主任
无意之中
正午
定居点
用蹄触
用爪抓
培养
办事
金属性的
投诚
不足额
浏览信息
十字叉
正统王朝派
尤指牛津
五色缤纷
地上凿洞
微脉动
无活力的
未收
叹息
变速杆
导电的
漠不关心
多核体
侧向测井
蓬户士
非常有效的
政党或国家的
使精神恍惚
怀疑态度
最新汉译英
mouths
sauces
replicate
inventions
resigning
communicated
grazed
outline
awareness
significance
settle
infuriated
cytometopus
cherished
dunces
ambidextrous
submarining
ardor
agenesis
hypertape
snares
excretion
inferences
protest
Green
embargoing
usages
lodged
larval
最新汉译英
听筒
滋扰行为
一批随员
三件一套
粗鲁地说出
粘胶质
进步的
排挡
使一致
蝇产卵在内
通行证
骨瘦如柴的
心力
完全满意的
主张的
未透露的
沿斜坡建造的
尤指雄猫撒尿
作品
强索的钱款
笨重的
无活力的
淘气鬼
注射
使处于不利地位
枪或其他武器
设岗
使平静
某类
鞋带
以立法程序创立
正交的
广播
你们的
国有化
可感觉到的东西
错开时间
还好
津贴
铜铁矿
入党
葛让醛
奥兰多
查阅者
幽
肥饶
诅骂
布鲁诺
高楼