查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2209
个与“
·
”相关的双语例句:
Jesse Jackson was instrumental in the release of some of the hostages.
其中一些人质得以获释多亏了杰西
·
杰克逊。
It's instructive to compare his technique with Alan Bennett's.
把他的手法与艾伦
·
贝内特进行比较很富启发意义。
The book was inspired by a real person, namely Tamara de Treaux.
那本书的灵感源于一个真实人物,即塔玛拉
·
德特罗。
Jimi Hendrix inspired a generation of guitarists.
吉米
·
亨德里克斯启发了整整一代吉他演奏者。
...San Francisco police inspector Tony Camileri.
旧金山警察局督察长托尼
·
卡米莱里
Keith Vass, editor, denies he had inside knowledge...
编辑基思
·
瓦斯否认他知道内部消息。
The book is inscribed: To John Arlott from Laurie Lee.
书的题赠是:献给约翰
·
阿洛特——劳丽
·
李。
The major box office attraction was, of course, the inimitable Peter Hunningale...
无人能比的彼得
·
亨宁格尔自然是主要的票房吸引力所在。
...a play starring the incomparable Edith Evans...
由演技精湛的伊迪丝
·
埃文斯主演的戏剧
Stars including Joan Collins are expected to attend.
包括琼
·
柯林斯在内的明星们,届时预计会参加。
...an incandescent performance from Jessye Norman.
杰茜
·
诺曼活力四射的演出
Mary Ann felt painfully inadequate in the crisis.
意识到自己在这场危机中无能为力,玛丽
·
安感到很痛苦。
They also left a card, imprinted with the name Sean Lynch.
他们还留下了一张名片,上面印着肖恩
·
林奇的名字。
...a tennis racket bearing Andre Agassi's imprimatur.
上有安德烈
·
阿加西特许签名的网球拍
He did impressions of Sean Connery and James Mason.
他对肖恩
·
康纳利和詹姆斯
·
梅森进行了滑稽模仿。
Billy Sullivan had impressed me as a fine man.
比利
·
沙利文给我留下的印象是他是个很不错的人。
His production of Harold Pinter's play fails to impart a sense of excitement or danger.
他所执导的哈罗德
·
品特的剧作没能表现出紧张、危险感。
The town of whitby was immortalised in Bram Stoker's famous Dracula story...
惠特比镇因为布拉姆
·
斯托克著名的吸血鬼故事而名传后世。
I keep remembering Hannah Pakula's immortal line: 'Hollywood is no place for a woman over forty with a library card.'
我一直谨记汉娜
·
帕库拉的名言:“好莱坞不是年过四十手拿图书证的女人呆的地方。”
...Wuthering Heights, Emily Bronte's immortal love story...
《呼啸山庄》,艾米莉
·
勃朗特不朽的爱情小说
|<
<<
86
87
88
89
90
>>
>|
热门汉译英
simple
oversees
hellcat
ad
fracas
membranes
much
loftily
smiles
mesothermal
bell
spits
relying
certain
shoaled
shows
varnish
counsel
knocked
flicker
ducking
shaping
warned
phraseology
businesses
acridol
peace
glazier
potpourri
热门汉译英
胃石症
冰柜
懒惰的
主任
数目
跳绳
小串烤肉
附带现象
旅行推销员
温暖舒适的
好多
好天
产业
港池
车辙
鳟鱼
园地
进货
踏车
汗漫
杰曼
赶路
誓词
鲸鱼
集团外的
变得清楚
极为恶劣的
等分
一把好手
红细胞痨
旺盛生长
黑石斑鱼
百年植物
赶路到黑的
品种
肉铺
书法
混杂的事物
长篇大论
城市远郊的
按月的
惊天动地
吖啶酚
同权
结晶糖
被保险者
春情发动期
航天学
嗜血
最新汉译英
endomorphism
ammonialyase
hypsokinesis
operaglasses
chromatotube
meltableness
photocompose
embranchment
etherealized
antimagnetic
microhepatia
refurnishing
navigability
breechloader
rhaeboscelia
ethylparaben
odontoseisis
intercessory
brilliantine
pitheadframe
thereinafter
ethymylation
glomerocryst
impactometer
encipherment
liquefactive
paradigmatic
derosination
dichroiscope
最新汉译英
二进制数字
后膛枪
窗台
截断的
逆磁性
适切性
骤变式发生
适切
血管象皮病
炔化
有思想的
光线
有超人听力的
退磁装置
乙氧基苯
脉间脉
精巧地
边远的居民
在东北的
单频的
浮雕陶器
无所事事地
米尔菲尔德
二氨二苯砜
长短短长格
被磨伤
黑尾豫
产小猪
油墨轮
木贼目
管辖区
快步舞
绝佳地
高卢语
被吊死
使移居
风浪区
使奋起
使拱起
木贼纲
作演讲
使林立
碾压机
使美观
使缄默
使获得
使饱含
鲤亚目
巴松管