在汉英词典中为您找到420条与“”相关的词语:
  • 动 come,arrive,crop up,take place;形 (未的) future,coming,next;助 ever since,about,around;名 (姓氏) a surname;
    [例句] 好运就是当机会临时,你早已做好了准备。 Good luck is when an opportunity comes along and you're prepared for it.
    [例句] 你需要一锅汤煮。 You will need a pot of broth for poaching.
  • coming,approaching,tomorrow,next,aftertime;
    [例句] 我们给未几代美国人增加了10万亿债务. We a $ 10 - trillion hole on future generations of America, the.
    [例句] 他们以未版税预支给他一万元. They advanced him $ 10000 against future royalties.
  • (in the) future,aftertime,by-and-by,hereafter,in the future;
    [例句] 这些机器将会需要备件和维修保养。 In the future the machines will need spare parts and maintenance.
    [例句] 仔细阅读这些注释并将其保留下以备将之用。 Read these notes carefully and keep them for future reference.
  • (从发生到现在) origin,derive from ;
    [例句] 这座古建筑的由已经失传了. The origins of this ancient structure are lost in antiquity.
    [例句] “那就是你脸上那道伤疤的由?”贝丝好奇地问道。 "Is that how you got that scar on your face?" Bess asked curiously.
  • source,origin,originate,stem from,quarry ;
    [例句] 我们从可靠的消息源获知索尼娅非常爱自己的家人。 Sonia, we are reliably informed, loves her family very much.
    [例句] 别相信别人告诉你的话,用独立的信息源再核实一遍。 Don'tbelieve what you are told; double-check with an independent source.
  • afterwards,later,subsequently,then,[电影]Afterwards;
    [例句] 生活总是让我们遍体鳞伤,但到后,那些受伤的地方会变得更坚强。 The world breaks everyone, and afterward, many are stronger at the broken places.
    [例句] 在后的新闻发布会上,他说不应夸大分歧。 At a later news conference, he said differences should not be dramatized.
  • (原有的) original,originally,at first,it goes without saying,essentially ;
    [例句] 太多的盐会盖住食物本的味道。 Too much salt masks the true flavour of the food.
    [例句] 我本想抄近路,结果却迷路了。 I tried to take a short cut and got lost.
  • [佛教] future world,next world,the world to come,afterdeath,eternity ;
    [例句] 你相信有世吗? Do you believe in a life hereafter?
    [例句] 这传道士向我们许诺会有世. The preacher promised us eternity.
  • always,all along ;
    [例句] 历史和轶闻的分界向是模糊而混乱的。 The boundaries between history and storytelling are always being blurred and muddled.
    [例句] 虽然他爱发脾气,而且有时还很讨厌,但向都只是一阵儿。 Though he had a temper and could be nasty, it never lasted.
  • days to come,days ahead,time ahead,some day,sometime ;
    [例句] 他们除去了林场中多余的树木,以利日森林长得更茂密. They thinned out a stand to create a lush forest tomorrow.
    [例句] 感觉自己日不多的老虎最凶悍. Old tigers sensing the end are the most fierce.
  • (用在动词后, 多跟“得”或“不”连用, 表示时间、能力、数量充分或不足) can manage;
    [例句] 过吧,好多老朋友都在这儿。 Come on over, we've got lots of the old gang here.
    [例句] 侍者把他们点的餐端了过,格雷厄姆签了单。 The waiter returned with their order and Graham signed the bill.
  • make a round trip,make a return journey,back and forth,to and fro,come-and-go ;
    [例句] 那辆车把那人回轧了两次,先是倒着轧的,再是往前开着轧的。 The car passed over the body twice, once backward and then forward.
    [例句] 直升飞机的探照灯回扫射这个被封锁的公园。 Helicopters with searchlights swept the park which was sealed off.
  • original,former,so,turn out to be,formerly ;
    [例句] 原,他租住的那栋建筑是一座教堂。 The building he was lodged in turned out to be a church.
    [例句] 原的居民可能会认不出这个崭新的城镇了。 The new town would have been unrecognisable to the original inhabitants.
  • arrive,come,approach,fall ;
    [例句] 明年春天的选举即将临。 And all the time next spring's elections are drawing closer.
    [例句] 安第斯山区的雨季通常在12月份临。 The rainy season in the Andes normally starts in December.
  • begin,start;
    [例句] 马克一声不响地给他们每人倒好饮料并端上。 Quietly Mark poured and served drinks for all of them.
    [例句] “好吧”,马克斯说,“回到正题上。” "Now then," Max said, "to get back to the point."
  • since ;
    [例句] “圣诞节以物价降了4成,”他悲叹道。 "Prices are down 40 per cent since Christmas," he lamented.
    [例句] 这一地区3个月以不断发生激战。 The area has been the scene of fierce fighting for three months.
  • recently,of late,lately,odd-come-shortly,yesterdayness ;
    [例句] 耗资75万美元、有雪儿等艺人出镜的新的名人电视促销节目近播出了。 New $750,000 infomercials, featuring artists like Cher, have recently hit the screens.
    [例句] 我近双手一直疼痛麻木。 I have recently been suffering from pain and numbness in my hands.
  • (到里面) come in,get in,enter;
    [例句] 一束耀眼的阳光从门口照射进。 A brilliant shaft of sunlight burst through the doorway.
    [例句] 他一进,狗就开始摇头摆尾。 As soon as he got inside, the dog shook himself.
  • return,come back,be back,go back;
    [例句] 我们将去伯明翰参加会议,然后马上回。 We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.
    [例句] 它们是刚出炉的。我早上去面包房买回的。 They're freshly baked. I fetched them from the baker's this morning.
  • 和去) come and go;
    [例句] 波尔多位于巴黎到马德里的铁路主干线上,往列车频繁。 Bordeaux is on the main Paris-Madrid line so there are frequent trains.
    [例句] 他是个喜欢安静、不爱与人往的人。 He was a quiet man who kept himself to himself.