在汉英词典中为您找到410条与“”相关的词语:
  • meticulously,painstakingly,elaborately ;
    [例句] 他是由海军上将心挑选出来担任这项工作的。 He was hand-picked for this job by the Admiral.
    [例句] 心搭配的室内装饰似乎已不再受欢迎了。 Interior decoration by careful coordination seems to have had its day.
  • spirit,mind,essence,gist;
    [例句] 现在是拿出更多政治务实神的时候了。 It was time now to show more political realism.
    [例句] 该队还因其良好的体育神及公平竞争神而受到了表扬。 The team also won praise for sportsmanship and fair play.
  • [化] rectification,rectificating,rectifying,rectify ;
    [例句] 在工业过程中, 常用馏作用把液体混合物分离为纯组分. In industrial processes, liquid mixtures are often separated into their pure components by distillation.
    [例句] 讨论用于甲醇生产主馏塔改进工艺条件下的智能控制方法. An intelligent control method for operation of methanol refining column was discussed.
  • retrench,simplify,cut,reduce,condense ;
    [例句] 其他行业只得简管理人员以减少行政开支。 Other industries have had to sack managers to reduce administrative costs.
    [例句] 这就使比赛简到最基本的环节。 This has stripped the contest down to its essentials.
  • spermatization,gonobolia,ejaculation,the ejaculation of semen,ejaculate ;
  • essence,resinoid,flavours ;
    [例句] 在果汁中加一茶匙香草香. Add a teaspoon of vanilla extract to the juice.
    [例句] 这家工厂生产香. This factory produces essences.
  • insemination ;
    [例句] 在种子园中,常常有某种程度的自花传粉和随后地自花授. Self - pollination, and subsequently self - fertilisation, in orchards always takes place to some extent.
    [例句] 在果园中,常常有某种程度的自花传粉和随后地自花授. Self - pollination, and subsequently self - fertilization, in orchards always takes place to some extent.
  • read carefully and thoroughly,intensive reading,perusal,detailed reading,con ;
    [例句] 有的书必须读,有的只要稍加涉猎即可. Some books are for intensive study and some are for cursory reading.
    [例句] 真诚读的人很少,但粗读者却很多. There are few bona fide readers but many dippers.
  • 苏木

    haematine,haematite hematoxylin,haematoxylin,hematin,hematoxylin ;
    [例句] 一两个核仁被苏木染成蓝色. Nucleoli ( one or two per nucleus ) are stained blue with hematoxylin.
    [例句] 脊髓血管增粗;脊髓血管周围可见淋巴细胞浸润,形成一层套膜(苏木-伊红染色,原始放大倍数X250倍). Thickening and perivascular lymphocytic cuffing of cord blood vessels . H and E X 250.
  • [化] dextrin,artificial gum,gummeline,dextrine ;
    [例句] 介绍了环糊衍生物的种类及主要特性. Kinds and important characteristics of cyclodextrin derivatives are also introduced.
    [例句] 以糊作为造孔剂及粘结剂,制备出了多孔碳化硅陶瓷. The dextrin was used as pore - making agent and binder.
  • marrow,pith,quintessence,heart,distillation ;
    [例句] 这次改编非常好地抓住了库尔特·冯内古特小说的髓。 This adaptation perfectly captures the spirit of Kurt Vonnegut's novel.
    [例句] 其他人声称爱尔兰最髓的东西是通过语言表现出来的。 Others claim that Ireland's very essence is expressed through the language.
  • crack,picked,elite ;
    [例句] 该战役的目标之一就是切断锐共和国卫队的补给。 One of the goals of the campaign is to cut off the elite Republican Guard from its supplies.
    [例句] 两个锐的师在边境上, 准备出击. Two crack divisions are on the border, ready to jump off.
  • (鬼怪) spirit,demon,eidolon,fairy,genius;
    [例句] 在纽伯里举行的伯克郡障碍赛中“水玉灵”把骑师掀了下来。 Crystal Spirit unseated his rider in the Berkshire Hurdle at Newbury.
    [例句] 她是个鬼马小灵,看起来也就刚满10岁。 She was an elfin-like girl who looked barely 10 years old.
  • 加工

    [机] fine machining,fine finishing,finish,finish cut,finish machining ;
    [例句] 它们看上去有益健康,实则掩盖了其为加工食品这一事实。 Their healthy image disguises the fact that they are highly processed foods.
    [例句] 我们只是用磨床将工件抛光和加工. We used grinding machines only to smooth and finish a workpiece.
  • cream,essence,person of outstanding ability,pick ;
    [例句] 那些牺牲者被称为波兰男子中的英。 Those killed have been described as the flower of Polish manhood.
    [例句] 他们基本上是一些非常有钱有势的英。 They were, by and large, a very wealthy, privileged elite.
  • 确的

    exact,accurate,meticulous,pinpoint,precise ;
    [例句] 某些脉冲星发送脉冲比地球上最确的时钟都准时。 Some pulsars keep time better than the earth's most accurate clocks.
    [例句] 埃尔加给自己的作品标上了确的节奏标记。 Elgar supplied his works with precise indications of tempo.
  • saccharin,glucide,saccharine ;
    [例句] 我们用糖代替糖. We use saccharin in substitution for sugar.
    [例句] 糖是一种人工增甜剂. £10 Saccharin is an artificialsweetener.
  • 确度

    definition,precision,[经] accuracy ;
    [例句] 这边缘必须切割到0.02毫米的确度. The edge must be machined down to 0.02 millimetres.
    [例句] 在你的描述中,必须认真地考虑细节的确度. Be careful about the precision of detail in your descriptions.
  • 双受

    double fertilization ;
    [例句] 双受过程属有丝分裂前配子融合类型. Double fertilization is the type of the Premitotic syngamy.
    [例句] 根据观察,在北京地区,软毛猕猴桃的双受大多发生在授粉后30—72小时内. In Beijing area the double fertilization of Actinidia chinensis occurred 30 - 72 ho - urs after pollination.
  • 明的

    astute,shrewd,prudent,calculative,cannily ;
    [例句] 12名特别漂亮明的青年男子被选为参加决赛的选手。 Twelve extremely good-looking, smooth young men have been picked as finalists.
    [例句] 明的乡下人正纷纷逃回各郡。 Smart country people are fleeing back to the shires.