在汉英词典中为您找到355条与“”相关的词语:
  • 关联

    relevant to,associated;
    [例句] 住房条件差与负债以及贫困关联。 Bad housing is interconnected with debt and poverty.
    [例句] 人们也能看出具体行为是如何与时空关联的。 One is also able to see how specific acts are related to a temporal and spatial context.
  • principal phase ;
  • microfacies ;
    [例句] 控制储层发育的主要因素是成岩作用和沉积、沉积微. The main factors controlling the reservoir quality are diagenesis and depositional facies.
    [例句] 滨浅湖沉积微由砂泥坪及滩坝构成. While shore shallow lacustrine consists of mudflats and bank bars.
  • 互的

    each other,mutual,reciprocal ;
    [例句] 信任是互的。 Trust is a two way thing.
    [例句] 互的利害关系把我们联系在一起. Mutual interests tied us together.
  • 继的

    [医]Seq,sequential,successive ;
    [例句] (如海浪起伏般)继的身 - 知或心 - 知者可有关联? Q: Is there a causal link between the successive body - knowers, or body - minds?
    [例句] 我的一生与你一样由继的事件串成. My life is a succession of events, just like yours.
  • 干的

    coherent ;
    [例句] 据悉,她有过一些与婚姻不干的个人问题。 She was known to have had personal problems unconnected with her marriage.
    [例句] 那位剧作家从他的剧本中删去他认为不干的部分. The playwright pruned his play of what he thought was irrelevant.
  • 似点

    [计] similar point ;
    [例句] 她也是25岁,也是伯明翰本地人,但也就这么多似点了。 She is also 25 and a native of Birmingham, but the similarity ends there.
    [例句] 这种的似点表现在下面的定理中. This analogy is supported by the following theorems.
  • 同地

    [医]uniformly ;
    [例句] 同地, 我拥有运转人类关系的诀窍. Similarly, I have recipe knowledge of the workings of human relationships.
    [例句] 同地, 古以色列人以为上帝耳聋了,其实问题是出在他们身上. Similarly, the ancient Israelites thought God was deaf when the problem was actually with them.
  • 对于

    [计] relative to ;
    [例句] 我们现在确定x,以使得B'点对于B点的位移等于零. We now determine x such that the displacement of B's relative to B is Zero.
    [例句] 总的来说, XHTML对于HTML来说,机动性更强. On the whole, XHTML allows for more flexibility than HTML.
  • 信的

    trustful ;
    [例句] 他找了某个她根本不会信的借口给她打电话。 He'd telephoned with some phoney excuse she didn't believe for a minute.
    [例句] 我不信的正是那种油腔滑调的推销宣传. It's precisely that sort of slick sales - talk that I mistrust.
  • 抵触

    --
    [例句] 这项立法与他们所谓的自由贸易抵触。 This legislation is inconsistent with what they call Free Trade.
    [例句] 他们俩的利益抵触。 Their interests were mutually incompatible.
  • 片的

    --
    [例句] 她把片的碎片收集起来. She gathered up the bits of the picture.
    [例句] 用来创造渐变色调的效果, 是修描片的理想工具. Used to create effects of gradated tone; ideal retouching photographs.
  • 符的

    --
    [例句] 与描述的疑犯样子符的两名男子试图进入瑞士。 Two men answer-ing the description of the suspects tried to enter Switzerland.
    [例句] 它有着与事实符的名称. It has name corresponding to the facts.
  • 当大

    --
    [例句] 哈里继承了这座房子以及当大的一片土地。 Harry inherited the house and a sizeable chunk of land.
    [例句] 除了胡安之外,每个人都获得了当大的成功。 With the exception of Juan, each attained a measure of success.
  • 符合

    --
    [例句] 这故事与事实符合. This story coincides with the facts.
    [例句] 有些明显的例外和埃尔顿金字塔不符合. There are some glaring exceptions to the Eltonian pyramid.
  • --
    [例句] 积雪与窗子平. The snow is even with the window.
    [例句] 河水涨到跟河岸平了. The water is coming up to the bank.
  • --
    [例句] 奇怪的是,那些不配的伴侣实际上却彼此需要。 In some perverse way the ill-matched partners do actually need each other.
    [例句] 我们道不同不为谋。 We have agreed to part company after differences of opinion.
  • 完全

    --
    [例句] 这两张墙纸并不完全配. The two pieces of wall paper don't match exactly.
    [例句] 我想要强押起脆弱的、完全斥的两端, 让他们共存. I wish to forcefully grasp fragile and entirely oppositional poles, allowing them to coexist.
  • lithofacies,magma facies,rock facies,petrographic facies ;
  • --
    [例句] 古今融。 Past and present fuse.
    [例句] 油和水不融。 Oil and water do not mix.