boss-eyed,eccentric,[医] errabund,erratic,acidulated ;
[例句] 我的确很难过,因为林敦有那样的乖僻的天性. I was sorry Linton had that distorted nature.
[例句] 无赖的恶徒, 行动就用乖僻的口. A naughty person, a wicked man , walketh with a froward mouth.
nimble,quick,speedy,adroit,prompt ;
[例句] 反应敏捷的电台台长们用哔哔声盖过了辱骂声。 Quick-thinking TV bosses bleeped out the abuse.
[例句] 他是个步伐敏捷的10岁男孩。 He was a nimble-footed boy of ten.
acuminate,acuminous,[法] sharp,gimlet,keen ;
[例句] 他用锐利的目光盯住你。 He fixes you with a piercing stare.
[例句] 任何事情都逃不过我们老师那锐利的目光。 Nothing escaped our teacher's eagle eye.
determined,stern,[法] strong,decided,hard-set ;
[例句] 一位发言人称这一坚决的行动缓和了极为棘手的局面。 A spokesman said this firm action had defused a very nasty situation.
[例句] 我是那种非常坚决的人。 I am a very determined type of person.
compatible,adaptive,suited,befitting,calculated ;
[例句] 把面团揉到适合的黏稠度. Knead the dough to the right consistency.
[例句] 有抗凝性的药剂大概是最适合的,尽管在野外使用时效率较低. Anti - coagulants are perhaps the most suitable despite their low effectiveness outdoors.
[法] feigned,simulate,affected,assumed,fictitious ;
[例句] 玛格达的真诚和痛苦都绝不可能是假装的。 There was no mistaking Magda's sincerity, or her pain.
[例句] 这名“受害者”透露他只是假装的。 The "victim" revealed he was only play acting.
pained,worried,afflictive,agonizing,anguished ;
[例句] 她注意到了安脸上露出了苦恼的表情。 She was conscious of a troubled expression on Ann's face.
[例句] 他老是被一种叫人苦恼的不安情绪折磨着. He was afflicted always with a gnawing restlessness.
fevered,hot,hot-blooded,inflammatory,ablaze ;
[例句] 但愤怒或激动的时候,他也会发狂、会骂人、令人生畏。 When angry or excited, however, he could be wild, profane, and terrifying.
[例句] 那场展览真正令人激动的就是先锋派摄影的展示。 Where the show really excites is in the display of avant-garde photography.
mixed and disorderly,mussy,wild,promiscuous,hugger-mugger ;
[例句] 一阵杂乱的说话声把她惊醒了。 The sound of many voices awoke her with a start.
[例句] 海岸线上堆着一大堆杂乱的巨石。 The shoreline was made up of a jumble of huge boulders.
bygone,bypast,[法] past,departed,foregone ;
[例句] 我和你,我们总能应付过去的。我知道我们会的。 We'll manage somehow, you and me. I know we will.
[例句] 过去的这四年里他们吃了不少苦。 These last four years have been hard on them.
painful,anguished,bitter,grievous,tearing ;
[例句] 当你从内心深处找到一种可以忍受一切痛苦的坚强力量时,你的成长历程就会出现飞跃。 The turning point in the process of growing up is when you discover the core of strength within you that survives all hurt.
[例句] 她脸上的每条皱纹都讲述了一次痛苦的经历。 Every line etched on her face told a story of personal anguish.
alike,analogous,[计] analogial,analogic,analogical ;
[例句] 我想所有的蜜月多多少少都是相似的. I suppose all honeymoons are more or less alike.
[例句] 双亲本子代的生活力多半是相似的. The vigour of two - parent progenies was likely to be similar.
all,all-out,[经] full,entire,grand ;
[例句] 失去全部的钱,使这位老人甚为痛苦. The loss of all his money embitter the old man.
[例句] 如果你对这工作感兴趣, 我将寄给你全部的说明. If you're interested in the job, I'll send you all the details.
alone,separate,[机] independent,individual,assoluta ;
[例句] 他那个年纪的年轻人需要有个单独的房间。 A young man of his years needed to have a separate room.
[例句] 如果愿意的话,可以把这些调味汁倒入一只单独的长柄锅里。 Transfer this sauce to a separate saucepan, if desired.
ambiguous,vague,[法] equivocal,non-committal,darksome ;
[例句] 很多话明显是些含糊的泛泛之论。 A lot of the talk was apparently vague and general.
[例句] 他的行动伴随着一串冗长含糊的独白。 His actions were accompanied by a rambling monologue.
ambiguous,amphibolous,[医] nycterine,inexplicit,Delphian ;
[例句] 他们持一种暧昧的态度. They maintained an uncertain attitude.
[例句] 拉尔夫露出了暧昧的温和的微笑. Ralph gave a mild ambiguous laugh.
age-old,antiquated,archaic,old,crusted ;
[例句] 科普特教会是最古老的基督教会之一。 The Coptic Church is among the oldest churches of Christianity.
[例句] 他因为给古老的宗教经书谱曲配乐而备受关注。 He has attracted much interest by setting ancient religious texts to music.
faint,weak,[医] adynamic,anergic,incapable ;
[例句] 我们将看到经济有所复苏,但这种复苏将是非常无力的。 We will see some economic recovery, but it will be very anaemic.
[例句] 我好像无法摆脱这种无力的感觉。 I can't seem to throw off this feeling of inertia.
angry,cross,mad,snuffy,sulky ;
[例句] 我们匆匆穿过湍急的那曲河畔这个毫无生气的小镇。 We hurried through the colourless little town set on the fast-flowing Nyakchu.
[例句] 想着生气的事情能激起强烈的生理反应。 Thinking angry thoughts can provoke strong physiological arousal.
abominable,disgusting,[法] vile,foul,dicky ;
[例句] 在恶劣的条件下,皮肤可能会开裂并流脓。 In severe cases, the skin can crack and weep.
[例句] 恶劣的气候使植物生长特别缓慢。 The harshness of the climate makes vegetative growth extremely slow.