在汉英词典中为您找到106条与“”相关的词语:
  • 动 execute,carry out,exert,impose;名 (姓氏) a surname,apply ;
    [例句] 凯西·滕格尔可能是棒球界最有趣的人物。 Casey Stengel was probably the most colorful character in baseball.
    [例句] 学业结束后,戈尔德米特成了作曲家弗朗兹·雷克尔的学生。 After his education, Goldschmidt became a pupil of the composer Franz Schreker.
  • alms giver,benefactor,[物] donor,donor impurity,almsgiver ;
    [例句] 这所孤儿院有许多主. This orphanage has many benefactors.
    [例句] 你最好把亲戚关系看得淡一些.免得担那么大的风险,得罪了你的女主. You had better neglect your relations, than run the risk of offending your patroness.
  • put into effect,implement,carry out,actualize;
    [例句] 该手术是在全身麻醉情况下实的。 The operation is carried out under a general anaesthetic.
    [例句] 他有点天真地解释了这一罪行可能是如何实的。 Somewhat ingenuously, he explains how the crime may be accomplished.
  • go into effect,put in force,perform,enforce ;
    [例句] 如果草率行,该法律将会阻滞高质量研究的进展。 The law could arrest the development of good research if applied prematurely.
    [例句] 国王被诬陷行妖术。 The King was unjustly accused of practising the black arts.
  • spread manure,apply fertilizer,fertilize,fertilization ;
    [例句] 应该把花园里所有枯萎的花草制成堆肥,然后再用它们给花园肥。 All garden waste should be composted and returned to the garden.
    [例句] 不要给它们肥过多,以防其长得柔软多汁。 Do not overfeed them, as this will encourage soft sappy growth.
  • measure,step ;
    [例句] 可以采取疫苗接种和其他预防措。 Vaccination and other prophylactic measures can be carried out.
    [例句] 现在采取措增强体质会使你日后受益。 Steps taken now to maximise your health will pay dividends later on.
  • give alms,give in charity,alms,almsgiving,benefaction ;
    [例句] 收起你的钱,我们不需要舍。 Stuff your money. We don't want a handout.
    [例句] 我决不低三下四地乞求舍。 I wouldn't demean myself by asking for charity.
  • installation,facilities,establishment ;
    [例句] 越来越多的公司客户寻求将设的管理外包出去。 Increasingly, corporate clients are seeking to outsource the management of their facilities.
    [例句] 还有一些不太常有的设,包括图书馆和健身房。 Other amenities, less commonly available, include a library and exercise room.
  • exert,bring to bear on,impose,bring to bear,infliction ;
    [例句] 他可能向她加了压力,迫使她同意。 He may have put pressure on her to agree.
    [例句] 首相正在呼吁对工会加新的限制措。 The Prime Minister is calling for new restraints on trade unions.
  • use,employ,apply ;
    [例句] 经过反复用除草剂,杂草得以彻底根除。 With repeated applications of weedkiller, the weeds were overcome.
    [例句] 这种杀虫剂用水稀释后直接用在田里. This pesticide is diluted with water and applied directly to the fields.
  • put to good use,give free play to ;
    [例句] 有些人可能会认为我的才华在目前的工作中没能充分展出来。 Some people might think I've underachieved in my job.
    [例句] 他的才干得不到充分展,因此他不满意自己的工作。 He was underemployed and not satisfied with his work.
  • grant,bestow,dispensation ;
    [例句] 我把自己的特性慷慨地与他了. I bestow my own attributes over liberally on him.
    [例句] 立刻与的人等于与两次. He gives twice that gives in a twice.
  • inflict ;
    [例句] 一直有报道称犯人被以电刑。 There are consistent reports of electrical torture being practised on inmates.
    [例句] 大人,我想请您以大惠。 Your Grace, I have a great favour to ask of you.
  • [医]apply ;
    [例句] 研究了控制农田杂草的直接药方法,并研制了基于该方法的除草机器人. An agricultural weeding robot was developed based on direct herbicide application method.
    [例句] 基于这个思想, 本文提出了一种适合我国现状的新型模糊药控制系统. Based on the thought, the paper advance a new precision applying pesticide controller system.
  • glueing,sizing (treatment) ;
    [例句] 造成酒标透水快的原因是纸张的胶度较差. Cause of Tuscan wines " permeable fast because the sizing of paper. "
    [例句] 而表面胶型AKD则具有乳液稳定性好的特点. The AKD emulsion of surface sizing has good stability.
  • --
    [例句] 我们必须根据校规予纪律行动. We all have to disciplinary action according to law.
    [例句] 全身麻醉应在手术前或手术过程中予. A general anesthetic is given before or during surgical procedures.
  • 魔法

    conjure,enchant,hex ;
    [例句] 男巫通常用魔杖来魔法. Wizards usually use magic wands to perform spells.
    [例句] 赫敏·格兰杰: 喔, 你在魔法 吗 ?让我们瞧一瞧吧. Hermione Granger: Oh, are you doing magic? Let's see, then.
  • 舍的

    eleemosynary ;
    [例句] 奥哈拉家的人是不接受舍的. The O'Haras did not take charity.
    [例句] 你是不是指望我会对慷慨舍的婚姻感恩戴德 呢 ? Do you expect me to thank you for this extraordinary offer of marriage?
  • lavishment ;
    [例句] 狱卒们向他们滥惩罚. Their jailers dished out their punishment.
    [例句] 武力的野蛮滥也司空见惯. Wild abuse of power became normal.
  • 密特

    [计] Schmitt ;
    [例句] 密特继续阐述他的经济和政治观点。 Schmidt continued to expound his views on economics and politics.
    [例句] 赫尔·密特无疑是我见过的最让人作呕的人。 Herr Schmidt is certainly the most odious man I have ever met.