在汉英词典中为您找到506条与“”相关的词语:
  • 刮擦

    scraping,scratch,scrape ;
    [例句] 使用破旧的 、 脏的或者有刮擦的洗车毛巾 、 海棉 、 干毛巾等. Using tatty , worn, dirty, or scratchy wash mitts, sponges, drying towels etc.
    [例句] 我忍受不了粉笔在黑板上的刮擦. I can't bear the sound of chalk scraping a blackboard.
  • 喇叭

    sennet,fanfare,bray,taratantara,trumpet ;
    [例句] 喇叭整栋房子都能听见。 The trumpet can be heard all over their house.
    [例句] 汽车的喇叭吵得他心烦意乱. The sound of car horns jangles his nerves.
  • 调的

    tonetic,tonic ;
    [例句] 传递者用一种可以发出或高或低调的鼓. The sender uses a drum that can produce a high or low tone.
    [例句] 其馀调的变调都不会产生新的调值. Other tones when exhibiting tone sandhi does not produce new tone contours.
  • 抱怨

    caterwauling ;
    [例句] 学生们发出一片抱怨. Students made a rash of complaints.
    [例句] 办公室到处是对洗衣机的抱怨. The office was inundated with complaints about the washing machines.
  • 吵闹

    hubbub,hullabaloo ;
    [例句] 她能听得见外面路上的吵闹。 She could hear a clamour in the road outside.
    [例句] 吵闹不绝于耳,我无法集中精神。 I can't concentrate with all that noise going on.
  • 乐家

    vocalist ;
    [例句] 为了答谢热情的掌, 那个乐家再唱一曲. In appreciation of the enthusiastic applause, vocalist sang an encore.
    [例句] 林俊卿是位出色地医生 、 嗓音专家、乐家. Lin Junqing is an excellent doctor, voice experts and vocalist.
  • 口哨

    whistle ;
    [例句] 她的舞蹈赢来震耳的欢呼、口哨和掌。 Her dancing brought loud cheers, wolf whistles and applause.
    [例句] 我们左边一大群英格兰球迷发出震耳欲聋的口哨。 The whistles from the large contingent of England fans away to our left are deafening.
  • 低语

    susurrus ;
    [例句] 卧室里医生喋喋不休的低语已经停下了。 The droning murmur of the doctor's voice in the bedroom had ceased.
    [例句] 一阵悄悄的低语传遍了整个教室。 A quiet murmur passed through the classroom.
  • 犬吠

    --
    [例句] 一犬吠影,百犬吠. When one dog harks at a shadow a hundred others join in.
    [例句] 一犬吠形,百犬吠. One bark dog set all the street a bark.
  • 轰鸣

    --
    [例句] 卡车倒车和掉头的时候,我听见发动机的轰鸣。 I heard the engines revving as the lorries backed and turned.
    [例句] 他们不时地听到大卡车的轰鸣。 Now and then they heard the roar of a heavy truck.
  • --
    [例句] 长长的一阵紧锣密鼓中迎来了高空秋千表演者。 A long drum roll introduced the trapeze artists.
    [例句] 啜泣中隐隐透着愤怒。 The sobbing voice had an undertone of anger.
  • 喝彩

    --
    [例句] 那演说者同时得到喝彩和嘘. The speaker was received with a mixture of applause and hisses.
    [例句] 听众中爆发出一片欢呼喝彩. The audience broke into rapturous applause.
  • 发嘘

    --
    [例句] 他们进来时,一些当地居民向他们吹口哨,发嘘。 Some local residents whistled and hissed at them as they entered.
    [例句] 观众们不断发嘘,喝倒彩,羞得演员赶快溜下舞台. The audience hooted until the performer fled the stage in disgrace.
  • 喧哗

    --
    [例句] 他对他们吆喝的话,在嘈杂的喧哗中,是听不到的. A word which he hurled at them was unheard in the great noise.
    [例句] 街上的喧哗闹得我们晚上无法睡觉. The noise of the street keeps us awake at night.
  • 不吭

    --
    [例句] 你为什么不吭? Why do you keep silent?
    [例句] 当他看到从德斯蒙德口袋里露出的刀刃时,他突然不吭了。 His voice stopped short as he saw the blade emerge from Desmond's pocket.
  • 好名

    --
    [例句] 为了维护她的好名,他对警察说他不认识她。 He told the police he didn't know her, to protect her good name.
    [例句] 他的品格使他得到好名. His character acquired him a good name.
  • 呼喊

    --
    [例句] 呼喊在我们的耳边回响. The shouts resounded in our ears.
    [例句] 场赛终止,只是呼喊不绝. It's all over bar [ but ] the shouting.
  • 嘎嘎

    --
    [例句] 发动机的嘎嘎很大. The rattle of the engine was very loud.
    [例句] 机关枪 连续不断地发出嘎嘎嘎. The machine - gun rattled away.
  • 震颤

    --
    [例句] 她把厨房门重重地关上,我甚至听到了碟子的震颤。 She slams the kitchen door so hard I hear dishes rattle.
    [例句] 突然从下面传来一阵轻微的震颤. Suddenly, there was a slight trembling sound from below.
  • 咔嚓

    --
    [例句] 相机发出嗡嗡和咔嚓。 The camera whirred and clicked.
    [例句] 他的五脏六腑又是一阵痉挛; 皮靴咔嚓又走近了. There was another spasm in his entrails, the heavy boots were approaching.