在汉英词典中为您找到670条与“”相关的词语:
  • dries ;
    [例句] 伍德想干点名堂来,可是总不能如愿。 Wood has not had much luck in carving out a career.
    [例句] 两人都是身贫穷,最终干了一番事业。 Both men are poor boys made good.
  • 席者

    attendant,turnout ;
    [例句] 这个大厅一次只能容下一半的席者。 Only one-half of the attendees could fit into the large hall at any one time.
    [例句] 会议上暴露某些分歧之处(席者意见不一致的事项). The meeting revealed certain areas of disagreement, ie matters on which those present did not agree.
  • put on ;
    [例句] 他低声苦笑了几声,装快乐的样子。 He was falsely jovial, with his booming, mirthless laugh.
    [例句] 我想得到她,但她却故意装不感兴趣的样子。 I wanted her and she was playing hard to get.
  • 席率

    [法] attendance rate ;
    [例句] 席率低是由于天气不佳. The bad weather is responsible for the small attendance.
    [例句] 我想他是在计算他的粉丝席率. I guess he is checking the attendance of his fans.
  • 席的

    attendant,present ;
    [例句] 席的人不超过20名. There weren't beyond twenty people present.
    [例句] 请为我在明天的会议上解释一下我不能席的原因——我工作太忙,无法来. Please make my excuses at tomorrow's meeting — I've got too much work to do to come.
  • 色地

    with flying colors ;
    [例句] 各队都非常色地接受了挑战. The teams responded magnificently to the challenge.
    [例句] 船长色地指挥全船与风暴博斗. The captain fought his ship well.
  • slop,spill,[机] splash ;
    [例句] 一名侍者尽力抹掉溅的食物。 A waiter mopped up the mess as best he could.
    [例句] 水从浴缸边上溅了. Water slopped over the edge of the bath.
  • 版者

    publisher,bookmaker ;
    [例句] 新书目录,可向版者函索. A list of new books will be sent on application to the publisher.
    [例句] 请您理解,我们采取这些预防措施,以保护版者帐户安全. Please understand that we take these precautions to protect publisher account security.
  • 生的

    natal ;
    [例句] 把你刚生的孩子用襁褓包裹住,这样她会有安全感。 Swaddle your newborn baby so that she feels secure.
    [例句] 迈克尔生的时候,我都乐得找不着北了。 When Michael was born I was on cloud nine.
  • 租车

    taxi,taxicab,hack,kab ;
    [例句] 1990年,租车司机鲁莽驾驶导致的违章事件总共达239起。 Rude taxi drivers clocked up a total of 239 offences in 1990.
    [例句] 连一辆租车都打不到,他很沮丧。 He was frustrated by his inability to wave down a taxi.
  • 脑膨

    [医] cenencephalocele,cephalocele,kenencephalocele,craniocele,encephalocele ;
    [例句] 患者因怀疑前部的脑膨来我处就诊. The patient was referred to our clinic due to suspected anterior encephalocele.
    [例句] 目的探讨重型颅脑损伤手术中急性脑膨的原因及防治措施. Objective To discuss the reasons for and preventive methods of acute encephalocele during traumatic cerebral operation.
  • 推断

    [医]educe,extract ;
    [例句] 如果解释是正确的,可以推断两件事。 If the explanation is right, two things follow.
    [例句] 你保持沉默,我们是否可以据此而推断你不赞成? Can we deduce from your silence that you do not approve?
  • 辨认

    make out ;
    [例句] 价格要写得清楚些,让买家一眼能辨认. The price must be legible to a purchaser.
    [例句] 很容易从人群中辨认他,因为他个子很高. It's easy to pick him out in a crowd because he is very tall.
  • discern,discernment ;
    [例句] 我们仅能依稀辨桥下一条杂草丛生的窄沟。 Below the bridge we could just discern a narrow, weedy ditch.
    [例句] 当人造花和自然花对比时, 你几乎不能辨真假. When the artificial flowers are contrasted with natural ones, you can hardly tell the difference.
  • evict,eviction,extrusion,out with,dislodgment ;
    [例句] 我把他赶了房间。 I shooed him out of the room.
    [例句] 他们被赶了旅馆。 They were turned out of the hotel.
  • ooze ;
    [例句] 泪珠从她的眼中滴. The tears tickled from her eyes.
    [例句] 如果有血从布中滴不要移除覆盖的布. Do not remove the clots ( cloth ) if the blood drift ( drips ) through it.
  • mouse,nose,smell ;
    [例句] 多兰将头探窗户向欢呼的人们致谢。 Doran stuck his head out of the window to acknowledge the cheering.
    [例句] 她向前探身子看着我。 She craned forward to look at me.
  • elicitation ;
    [例句] 他想利用这个小小的花巧办法诱巴特勒的真姓名来. He thought by this little trick to elicit Butler's real name.
    [例句] 在多次询问后, 他从这男孩处诱了真情. After much questioning, he elicited the truth from the boy.
  • evacuate,[法] vacate ;
    [例句] 军队的撤为独立铺平了道路。 The pull-out of the army paves the way for independence.
    [例句] 黎巴嫩的民兵组织已经同意从贝鲁特撤。 The militia in Lebanon has agreed to pull out of Beirut.
  • [医] enucleate ;
    [例句] 姑娘坐起身来,从头发里摘一枝风信子. The girl picked herself up and pulled a bluebell out of her hair.
    [例句] 我从《旁观者》中摘一些故事, 把它们改成诗文. I took some of the tales in the Spectator, and turned them into verse.