在汉英词典中为您找到108条与“”相关的词语:
  • impulse,pulse ;
    [例句] 某些脉星发送脉比地球上最精确的时钟都准时。 Some pulsars keep time better than the earth's most accurate clocks.
    [例句] 脉通常以微秒计。 The pulse is usually timed in micro-seconds.
  • in a rage,furiously ;
    [例句] 他怒地离开了房间. He left the room in a huff.
    [例句] " 他死在军营里了, "思嘉硬邦邦、怒地说. " He died in camp,'said Scarlett flatly. She almost snapped the words.
  • break through [down],breach,burst (open) ;
    [例句] 女粉丝破保安的阻拦,撕扯他的衣裳。 Female fans fought their way past bodyguards and tore at his clothes.
    [例句] 阳光破了云层。 Sunlight had broken through the clouds.
  • (do sth.) with joy and expedition,excitedly ;
    [例句] 他酷爱侍弄花草。只要下班一回到家,他就兴地忙活起来。 He loved gardening. He went at it hammer and tongs as soon as he got back from work.
    [例句] 这次打击使她刚才还兴的情绪受到严重挫伤. It was a severe setback to her recently pleased mental state.
  • impulsion,thrust,impact [impulse,impulsive] force,impulsive force ;
    [例句] 近岸回流的力能把游泳的人涌到海里. The pull of the undertow can drag swimmers out to sea.
    [例句] 汽车借着本身的力滑下山. The car ran down the hill under its own impetus.
  • charge,hurl,onrush,make a break,career about ;
    [例句] 那辆失控的车猛到一条长椅上,撞伤了一对老夫妇。 The runaway car careered into a bench, hitting an elderly couple.
    [例句] 他们猛到入口,强行闯入。 They rushed the entrance and forced their way in.
  • punch (press),puncher,backing-out punch,dieing out press ;
    [例句] 这种床易于操作. This kind of punch is easily operated.
    [例句] 这台床能一次出四只模子. This punch can strike out four moulds at a time.
  • [化] piercing,punching ;
    [例句] 阐述了孔 、 落料 、 压弯复合模的结构设计及工作原理. Expounded punching, blanking, bending modulus of the composite structure design and principle.
    [例句] 设计了一种新型无毛刺孔模具. A new style punch die without burrs is designed.
  • (迅速跑出) rush out,wash,dash out,fly out,obtrude ;
    [例句] 她愤愤地出我的房间。 She flounced out of my room in a huff.
    [例句] 她的车突然转向出了马路,撞向6英尺高的一面砖墙。 Her car swerved off the road into a 6ft high brick wall.
  • washout,ablation,[地质] scouring,erosion ;
    [例句] 从山顶上流下的水在山坡上蚀出一条沟渠. The running water from the mountain top eroded a gulley along the slope.
    [例句] 可蚀土壤部分经常从凸出物剥蚀并降落于洼地. Erodible soil fractions are usually dislodged from projections and trapped in depression.
  • 浪板

    surfboard ;
    [例句] 这会让浪板更好控制。 This makes the surfboards more controllable.
    [例句] 海尔哥哥: 抱住浪板,海潮会带你上岸的. EB: Hold the board tight and the tide will send you ashore.
  • [工] die-cut,die cutting,punching ;
    [例句] 可依客户需求切各种规格. May depend on customer demand die cutting each kind of specification.
    [例句] 含钢骨架橡胶密封条的切加工不同于单独的橡胶或金属材料的加工. The punching process of steel sealing strips is different from cutting of rubber or steel separately.
  • 击力

    wallop,[化] impact force ;
    [例句] 威廉·萨默塞特·毛姆的小说仍具有强烈的情感击力。 W. Somerset Maugham's novel still packs an emotional punch.
    [例句] 钢制栅栏可以弯曲并能吸收击力。 Steel barriers can bend and absorb the shock.
  • 积层

    [地质] alluvial deposit,alluvion,alluvium ;
    [例句] 砂矿开采: 从积层回收黄金的最古老方法. Placer mining: Oldest method of recovering gold from alluvial deposits.
    [例句] 简要分析了位于巨厚积层表土下,竖井破坏的特点及力学机理. The characteristic and mechanical mechanism of shaft failure under mega - thick alluvial surface layer are briefly analysed.
  • 积土

    alluvium ;
    [例句] 两个地点土壤母质为河流积土. The parent material for the two locations is river alluvial soil.
    [例句] 土壤分类为河流积土发育的潮汐沙土, 砂壤土质地. The soil is classified to tidal sandy soil, derived from river alluvium with sandy loam texture.
  • wash out ;
    [例句] 劳动的汗水掉了他身上的 官气. The sweat of labour washed away his bureaucratic [ official ] airs .
    [例句] 泪水把她脸上的脂粉都掉了. Her tears washed away the paint from her face.
  • coombe,gulley,kloof,ravine,gulch ;
    [例句] 在这些地区,小的支流和沟显示不出来. In such areas small tributaries or gullies will not show.
  • crush ;
    [例句] 他的车一头入河里。 His car careered into a river.
    [例句] 独木舟飞速地入急流. The canoe shot the rapids.
  • 双脉

    [计] dipulse ;
    [例句] 提出双波长双脉激光产生三次谐波的方法. The method for third harmonic generation of double wavelength and double pulse laser is proposed.
    [例句] 介绍了双脉氰化光亮镀银的工艺流程和工艺配方. The process flow and bath formula of double - pulse DMS cyanide bright silver plating were introduced.
  • Chongyang,ch'ung yang,st 42 ;
    [例句] 结果:月 经中和月经后太白和阳大部分扫描点电阻值均高于月经前. Results: The resistance values in these two acupoints were higher during and menstruation than after menstruation.