在汉英词典中为您找到326条与“”相关的词语:
  • start from,proceed from,stem from,out of ;
    [例句] 他似乎只是出职业缘故而喜欢她。 He seemed fond of her in a strictly professional way.
    [例句] 总统坚持说他如此做是出同情而不是为了投机。 The president insisted that he was acting out of compassion, not opportunism.
  • 有助

    contribute to,be conducive to,conduce to,administer to,help to ;
    [例句] 我想语音拼写可能有助发音。 I thought a phonetic spelling might aid in pronunciation.
    [例句] 彻底刷牙有助口气清新。 A thorough brushing helps to freshen up your mouth.
  • (指明文字出处或可以参看的地方) see,refer to ;
    [例句] 法国的4,200种开花植物中有2,000种可见这个公园。 Two thousand of France's 4,200 species of flowering plants are found in the park.
    [例句] 右心房缘变平亦见缩窄性心包炎. Flattening of the right atrial border is also seen in constrictive pericarditis.
  • be busy at [about,over,with],busy oneself with [at,about ;
    [例句] 该国正忙大选。 The country is in the throes of a general election.
    [例句] 她整日忙议会的工作。 Her parliamentary career has occupied all of her time.
  • true to,loyal to,faithful to,devoted to,cleave ;
    [例句] 忠职守的队员 a committed member of the team
    [例句] 他忠人民, 把毕生精力用挽救患者的生命. Utterly devoted to the people, he gave his life in saving his patients.
  • be rich in,be full of,abound,abound in,teem ;
    [例句] 这张专辑真棒,新颖、有趣且富变化。 This is a fabulous album. It's fresh, varied, fun.
    [例句] 他的手势富表现力。 He moved his hands expressively.
  • 求助

    appeal to for,fall back on,have recourse to,appeal,recourse ;
    [例句] 他们求助该市最具创新风格的一家博物馆。 For assistance, they turned to one of the city's most innovative museums.
    [例句] 他有困难时从不求助我们. He never refers himself to us when he has difficulties.
  • 致力

    betake,devote oneself to,apply oneself to,turn to,bend oneself to ;
    [例句] 他一直致力在教育系统内为美籍拉美人和黑人争取权益。 He was a champion for Latinos and blacks within the educational system.
    [例句] 他一心一意致力早日让被压迫者获得自由。 He was single-mindedly devoted to the hastening of freedom for the oppressed.
  • 归功

    give the credit to,attribute the success to,owe to,owe ;
    [例句] 荒诞派戏剧的风靡要归功勒德拉姆。 Ludlam was responsible for making Ridiculous Theatre something of a cult.
    [例句] 她会如此放松,一部分应该归功安迪。 Some of the credit for her relaxed manner must go to Andy.
  • 不同

    differ in,deffer from,be different from,differentiate from,be differ from ;
    [例句] 这趟行程不同他1990年的首次衣锦还乡。 This trip was not like his first triumphant return home in 1990.
    [例句] 法语不同英语,所有的名词都有性. French differs from English in having gender for all nouns.
  • place in,put in,park ;
    [例句] 同时,把碗置微沸的水上,将白巧克力放入碗中使其熔化。 Meanwhile, melt the white chocolate in a bowl suspended over simmering water.
    [例句] 他说:“我从未故意将任何病人置不必要的风险境地。” "I have never knowingly exposed any patient to needless risks," he said.
  • 倾向

    affect,be apt to,squint towards,be inclined to,make for ;
    [例句] 我往往不相信自己的情感,倾向把一切事物都理智化。 I tended to mistrust my emotions and intellectualize everything.
    [例句] 我们倾向把维多利亚时代的人想象得非常古板、中规中矩。 We tend to imagine that the Victorians were very prim and proper.
  • 借助

    by means of,with the help of,by the aid of,draw support from,recur to ;
    [例句] 借助自己发现的一种全新的方法,他获得了成功。 He succeeded with the aid of a completely new method he discovered.
    [例句] 观测工作借助各种望远镜。 The observational work is carried out on a range of telescopes.
  • 不利

    count agaist,go ill with,make against,to the disadvantage of,go against ;
    [例句] 有些土壤其实碱性过强,不利某些植物生长。 Some soils are actually too alkaline for certain plant life.
    [例句] 当时的经济状况不利实行集权统治。 The economy of the times made it difficult to support centralized rule.
  • fit,suit,be suitable for ;
    [例句] 这些酒中大部分都不适人类饮用。 Most of the wine was unfit for human consumption.
    [例句] 更安全和更适居住的住宅区 safer and more liveable residential areas
  • [数] greater than ;
    [例句] 在英国,传统上有形产品的进口一直大出口。 In the UK visible imports have traditionally been greater than visible exports.
    [例句] 配偶之间政治观点上的相似度要大他们身高的相似程度。 The political opinions of spouses correlate more closely than their heights.
  • 不至

    can't go so far as to,not so ... as to ...,not to such an extent as to,(未必) be unlikely to ;
    [例句] 幸亏一位主持人提示,她才不至尴尬脸红。 Her blushes were saved by a prompt from one of her hosts.
    [例句] 这种态度虽然不够理想,但还不至消极透顶。 Although not ideal, this attitude is not entirely destructive.
  • 归因

    [法] attribute,ascribe,attribute to,impute,put down to ;
    [例句] 你或许是个怀疑论者,会把它归因生活的不公正。 You may be a sceptic and put it down to life's inequalities.
    [例句] 他的失败可归因缺乏经验. His failure can be chalked up to lack of experience.
  • wont,[法] addicted ;
    [例句] 他们惯干这种工作. They are accustomed to this sort of work.
    [例句] 心理问题咨询人员惯同有自杀倾向的人打交道. Counsellors are used to dealing with suicidal people.
  • 仅次

    next to,be next only to,after ;
    [例句] 肝炎是仅次吸烟的主要健康隐患。 As a major health risk hepatitis is second only to tobacco.
    [例句] 他的残忍在程度上仅次犯罪. His cruelty was only one remove from crime.