go forward,make progress ;
[例句] 他中学一毕业就马上进了大学. He went straight from school to university.
[例句] 她在学业上很有上进. She has made great progress in her studies.
superior,boss,higher-up,honcho,nibs ;
[例句] 公司的董事长,也就是我的直接上司,是精力充沛的哈里·斯托克斯。 The company president, and my immediate superior, was the dynamic Harry Stokes.
[例句] 上校拿起电话,拨通了上司的号码。 The Colonel lifted the phone and dialed his superior.
begin,start;
[例句] 马克一声不响地给他们每人倒好饮料并端上来。 Quietly Mark poured and served drinks for all of them.
[例句] “好吧”,马克斯说,“回到正题上来。” "Now then," Max said, "to get back to the point."
God,heaven,lord,oversoul,providence ;
[例句] 他母亲把他叫到跟前训斥了一番,又哭哭啼啼地向上帝祷告。 His mother summoned him, upbraided him, wept and prayed.
[例句] 他让自己听从上帝的意志。 He has submitted himself to the will of God.
go to work,start work,be on duty,on duty ;
[例句] 我花大笔钱购置了上班时穿的漂亮新套装。 I spent lots of money on smart new outfits for work.
[例句] 公司对待我的态度就好像是我上班时溜号了似的。 The company treated me as though I were skiving.
upper limb ;
[例句] 锁骨下动脉是到上肢的主要动脉. The chief artery to the upper limb is the subclavian artery.
[例句] 同侧上肢抬高过头. The ipsilateral arm should be placed up and behind the head.
upper lip,anocheilon,anochilos,supralabial,muffle ;
[例句] 那个男人浓密的髭须完全遮住了他的上唇。 The man's heavy moustache hid his upper lip completely.
[例句] 他的上唇部位开始长胡子了。 The beginnings of a moustache showed on his upper lip.
be taken in,be fooled,be duped,be tricked,be caught with chaff ;
[例句] 如果她试图让你觉得内疚,不要上当。 When she attempts to make you feel guilty, don't take the bait.
[例句] 你这个上当受骗的傻瓜! You poor deluded fool!
forenoon,morning,ante meridiem (a.m.),ante prandium,a.m. ;
[例句] 坏天气对上午那些风笛吹奏者毫不容情。 The weather was unkind to those pipers who played in the morning.
[例句] 这群人那天上午去了松鸡猎场。 The party had been to the grouse moors that morning.
highest grade,top grade ;
[例句] 他的行为是上品的. His behaviour was in good taste.
[例句] 茅台是酒中上品. Maotai is a top - grade spirit.
(in the) evening,(at) night;
[例句] 这个晚上最让人高兴的就是精彩的焰火表演。 The most pleasurable experience of the evening was the wonderful fireworks display.
[例句] 晚上的演出很糟,所有人都缩手缩脚,显得很不自信。 The evening show was terrible, with hesitant unsure performances from all.
lustering,glazing,polishing,ferrotype,glaze ;
[例句] 凝滞的空气中隐隐有股家具上光剂的味道。 The still air smelt faintly of furniture polish.
[例句] 单面上光纸 paper with a high gloss on one side
go up onto the platform,appear on the stage,assume power,come [rise] to power,assume the reins of government ;
[例句] 当她走上台时,观众起立鼓掌欢迎。 When she walked onstage she was given a standing ovation.
[例句] 乔治本人走上台时,他们都变得十分狂热。 As George himself came on stage they went wild.
put on the stage,perform,give a public performance,on show,come on ;
[例句] 这家剧团上演了一出讲述无家可归者的戏。 The company put on a play about the homeless.
[例句] 还有可能再次上演上周的辉煌胜利吗? What price a glorious repeat of last week's triumph?
appear on the stage,enter,enter the court or field,join in a contest ;
[例句] 基冈为南安普敦队踢了两个赛季,共上场68次,进球37个。 Keegan made 68 appearances in two seasons for Southampton, scoring 37 times.
[例句] 他是球队的队长,但实际上却并未上场。 He captained the team but he didn't actually play.
in fact,in reality,as a matter of fact,actually,as the case stands ;
[例句] 你不得不承认,你事实上是陷入了困境。 You have to admit that you are, in fact, in difficulties.
[例句] 事实上,工人工作并不是为了满足本身的需要。 In practice, workers do not work to satisfy their needs.
boarding,embark,over the side,take boat,take water ;
[例句] 英国海军登上船,把它拖到纽约。 The British navy boarded the vessel and towed it to New York.
[例句] 船只扬起风帆,等待他们上船。 Ships with unfurled sails wait to take them aboard.
headpiece,ridge,top,upside ;
[例句] 在底片上把图像上部的这个不重要的细节涂抹掉. Block out this unimportant detail at the top of your picture.
[例句] 细长的上部结构,带有微缓斜坡接坡,比布置阶梯为优. A slender superstructure was dictated with gently sloping approaches rather than staircases.
ashore,debarkation,land,go ashore,to disembark ;
[例句] 我们把独木舟径直划到岸边,并拖上岸。 We beached the canoe, running it right up the bank.
[例句] 他上岸去了,留下我修理被撕破的船帆。 He went ashore leaving me to start repairing the torn sail.
[纺] sizing,starching,dressing ;
[例句] 这名工人正在给亚麻布上浆. The worker is starching the linen.
[例句] 衬衫不要上浆. I don't like the shirts starched.