心口不一

[xīn kǒu bù yī]
成语《心口不一》是个经常会用到的贬义成语。《心口不一》的近义词有:口是心非。《心口不一》的反义词有:心口如一。 出自:清 西周生《醒世姻缘传》第82回:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。” 成语《心口不一》的含义是:心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。 举个栗子:俞天白《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。” 以下是对成语《心口不一》更为具体的描述:
成语解释
心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。
成语出处
清 西周生《醒世姻缘传》第82回:“我是这们个直性子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。”
成语简拼
XKBY
成语注音
ㄒ一ㄣ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ 一
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
心口不一主谓式;作主语、谓语、定语;含贬义。
成语结构
主谓式成语
成语年代
近代成语
近义词
反义词
成语例子
俞天白《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
英语翻译
say what one doesn't think <play a double game>