苦肉计

[kǔ ròu jì]
成语《苦肉计》是个经常会用到的中性成语。 出自:明·冯梦龙《醒世恒言》第36卷:“我原不欲如此,但出于无奈,方走这条苦肉计。” 成语《苦肉计》的含义是:故意伤害自己的肉体以骗取敌方信任的计策 举个栗子:司马文森《风雨桐江》第八章:“会不会是姓刘的在卖苦肉计,有意的潜进来?” 以下是对成语《苦肉计》更为具体的描述:
成语解释
故意伤害自己的肉体以骗取敌方信任的计策
成语出处
明·冯梦龙《醒世恒言》第36卷:“我原不欲如此,但出于无奈,方走这条苦肉计。”
成语简拼
KRJ
成语注音
ㄎㄨˇ ㄖㄡˋ ㄐ一ˋ
常用程度
常用成语
成语字数
三字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
苦肉计作宾语、定语;用于欺骗对方。
成语结构
偏正式成语
成语年代
古代成语
成语繁体
苦肉計
成语例子
司马文森《风雨桐江》第八章:“会不会是姓刘的在卖苦肉计,有意的潜进来?”
英语翻译
the ruse of inflicting an injury on oneself to win the confidence of the enemy
日语翻译
苦肉の策
其他翻译
<德>sich selbst eine Verletzung zufügen,um das Vertrauen des Feindes zu gewinnen