不了了之

[bù liǎo liǎo zhī]
成语《不了了之》是个经常会用到的贬义成语。《不了了之》的近义词有:束之高阁置之不理。《不了了之》的反义词有:一了百了。 出自:宋 叶少蕴《避暑录语》上卷:“唐人言冬烘是不了了之语,故有‘主司头脑太冬烘,错认颜标是鲁公’之言,人以为是戏谈。” 成语《不了了之》的含义是:了:完结;了结;不了:不结束;不过问。用不了结的办法去了结它。指对没办完的或需解决的问题、事情不过问;拖延敷衍过去就算完事。 举个栗子:刚才的争论就这样不了了之。(叶圣陶《小病》) 以下是对成语《不了了之》更为具体的描述:
成语解释
了:完结;了结;不了:不结束;不过问。用不了结的办法去了结它。指对没办完的或需解决的问题、事情不过问;拖延敷衍过去就算完事。
成语出处
宋 叶少蕴《避暑录语》上卷:“唐人言冬烘是不了了之语,故有‘主司头脑太冬烘,错认颜标是鲁公’之言,人以为是戏谈。”
成语简拼
BLLZ
成语注音
ㄅㄨˋ ㄌ一ㄠˇ ㄌ一ㄠˇ ㄓ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
贬义成语
成语用法
不了了之偏正式;作谓语、定语;含贬义,用于处理问题拖拉没有下文。
成语结构
偏正式成语
成语年代
古代成语
反义词
成语例子
刚才的争论就这样不了了之。(叶圣陶《小病》)
成语正音
了,不能读作“le”。
成语辨形
之,不能写作“知”。
英语翻译
settle something by leaving it unsettled
日语翻译
うやむやに葬(ほうむ)る
俄语翻译
кóнчиться ничéм <брóсить дéло>
其他翻译
<德>ein ungelǒstes Problem ist begraben <im Sand verlaufen sein><法>laisser en suspens,au statu quo <faire en queue de poisson>