不寒而栗

[bù hán ér lì]
成语《不寒而栗》是个经常会用到的中性成语。《不寒而栗》的近义词有:毛骨悚然提心吊胆胆战心惊。《不寒而栗》的反义词有:无所畏惧临危不惧。 出自:西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。” 成语《不寒而栗》的含义是:寒:寒冷;栗:发抖。不是因为寒冷而发抖。形容恐惧到了极点。 举个栗子:想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。 以下是对成语《不寒而栗》更为具体的描述:
成语解释
寒:寒冷;栗:发抖。不是因为寒冷而发抖。形容恐惧到了极点。
成语出处
西汉 司马迁《史记 酷吏列传》:“是日皆报杀四百馀人,其后郡中不寒而栗。”
成语简拼
BHEL
成语注音
ㄅㄨˋ ㄏㄢˊ ㄦˊ ㄌ一ˋ
常用程度
常用成语
成语字数
四字成语
感情色彩
中性成语
成语用法
不寒而栗紧缩式;作谓语、定语;用于想到、听到或见到令人恐惧不安的。
成语结构
紧缩式成语
成语年代
古代成语
成语例子
想到他可能遭遇的种种危险,真教人不寒而栗。
成语正音
而,不能读作“ěr”。
成语辨形
栗,不能写作“粟”或“票”。
成语辨析
不寒而栗和“毛骨悚然”;都形容害怕、恐惧。但“毛骨悚然”语义重;并可形容非常冷;不寒而栗不能形容冷;可表示内心的害怕。
英语翻译
tremble with fear
日语翻译
恐(おそ)ろしくて艖(み) の毛(け)がよだつ,思わずぞっとする
俄语翻译
морóз продирáет по кóже
其他翻译
<法>frissoner sans avoir froid <trembler de crainte,de peur,d'effroi>