查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
118
个与“
僵
”相关的双语例句:
His manner was stiffly formal.
他的举止十分
僵
硬。
As I got about, the stiffness in my left leg gradually worked off.
由于我四处走动, 左腿
僵
硬的情况逐渐消失了。
a stalemate over economic union
关于经济联盟的
僵
局
a stalemate in the peace process
和平进程中的
僵
局
a stalemate between management and unions
资方与工会间的
僵
持
His thinking has ossified as he’s grown older;he won’t accept new ideas.
随着年岁的增长,他的思想
僵
化了,他不接受新观点。
She was rigid with fear.
她害怕得全身
僵
住了。
He was near frozen when they found him.
他们找到他时, 他差不多冻
僵
了。
Negotiations seemed to have reached an impasse.
谈判似乎已经陷入
僵
局。
immobility of a joint
僵
硬关节
It's so cold outside that my fingers feel dead.
外面很冷, 我的手指都冻
僵
了。
Walking in the snow barefoot for a few minutes made my toes feel dead.
光着脚在雪地里走了几分钟,我的脚趾头都冻
僵
了。
As he walked away towards his car she wanted to run after him, but she felt frozen, riveted to the spot.
他转身向车子走去时,她想追上去, 但觉得自己的身体好像
僵
了, 一步也挪不动.
After two days' exertions, it's the arms and hands that seize up, not the legs...
两天的辛苦劳累过后,发
僵
的是胳膊和双手,腿倒没事。
We are all born flexible but as we grow older, we tend to seize up a little.
我们刚生下来时身体都很灵活,但随着年龄的增长,手脚会变得有些
僵
硬。
The host told a joke to his guest to break the ice.
主人为了打破
僵
局,给客人讲了个笑话.
The host tell a joke to his guest to break the ice.
主人为了打破
僵
局,给客人讲了个笑话。
Awareness of the cost of this economic stand - off is mounting.
人们越来越意识到该地区经济
僵
局带来的损失.
Physical examination showed xerosis and pigmentation on his low extremities, and the skin touched hard.
皮肤科检查示双下肢皮肤干燥、
僵
硬伴明显色素沉着.
Our current preoccupation with zombies and vampires is easy to explain.
要解释我们现在对
僵
尸与吸血鬼的痴迷,似乎并不困难.
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
routed
pro
poem
varied
versions
produced
stolen
able
successfully
sketched
Poison
ourselves
vaguely
pleases
steal
ally
ell
waves
bankbook
on
sun
watchfully
hearts
Offe
subpoenaed
earliest
influenced
increased
bazaar
热门汉译英
天空
摆布
演示
小宝贝
无乳腺者
邻近的人
伟人祠
雪糕
步伐
突然造访
驻地
有损害的
演播室
迎宾女招待
拙劣的
二流子
饰以珠宝
教务主任
无意之中
预报器
着手
定居点
用蹄触
用爪抓
培养
办事
金属性的
投诚
不足额
浏览信息
十字叉
传给下一代
斯皮尔伯格
工程上用的
正统王朝派
尤指牛津
五色缤纷
地上凿洞
位子
免疫法
优等
核星体
位置线
凯厄斯
第九的
寻短见
横断面
卷收
或多或少
最新汉译英
juxtapose
electorate
stressful
pun
breakdowns
pampered
warn
grandstand
pouch
heelpost
restraining
reserved
anterosuperior
befall
bassoon
exfoliate
penuriousness
Poison
giggle
ransack
habitats
offender
starkly
hierarch
centers
negate
suffer
governments
strangers
最新汉译英
马皮
民间创作
掌灯
一刻钟
在枢轴上转动
内地的
行走
队员靠拢
策划的
正中的
放映
用警戒哨保卫
巴西人
两尖齿
发出轻微的爆裂声
使变厚
非常美的事物
变幻无常
回收再利用
磁力
改变生活方式
诱导的
公共用
轰动一时的东西
卓立
回报或回复
黑鸭
阴道炎
铁剪
鹭
剥夺国籍
给人铺床
饭店
耳炎
胆珠蛋白
肝脾炎
炸马铃薯片
惊险小说
玩弄女性者
需求
雪橇
六度音阶
胶糖
革命化
大脑炎
磷铜铁矿
理发剪
躲进地洞
内胚层