查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他的举止十分僵硬。用英语怎么说?
他的举止十分僵硬。
His manner was stiffly formal.
相关词汇
his
manner
was
stiffly
formal
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
manner
n. 方式,方法,做法,态度,样子,举止,礼貌,规矩,风俗,习惯,惯例,生活方式;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
stiffly
adv. 僵硬地,顽固地,坚硬地,生硬地;
formal
adj. (学校教育或培训)正规的,方式上的,礼仪上的;n. <美>须穿礼服的社交集会,<口>夜礼服;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The students considered Mrs. Smith an easy-going teacher.
学生们认为史密斯夫人是一位宽容随和的老师。
They came out for their morning exercise.I also joined in.
他们出去做早操, 我也参加了。
to unscrew the bonnet
旋转拧松阀盖
the form of stalagmites
石笋的形成
They were all sympathetically disposed towards her bitter experience.
他们都对她的悲惨遭遇寄予同情。
a waterlogged pitch
水浸的球场
When unemployed,I went to drive a tricycle.
我失业的时候就去拉三轮车。
well winch
矿井绞车;辘轳
Dieting demands self-discipline.
节食需有自我约束力
He thereupon asked her to marry him.
他随即向她求婚。
Fire-engines turned out as soon as the fire broke out.
一起火,消防车立刻就赶到。
the form of stalactites
钟乳石的形成
They had acted rashly, without thought.
他们未加考虑就轻率行动了。
In Modern history, China had suffered greatly imperialist and colonialist invasion.
中国在近代历史上,备受帝国主义和殖民主义的侵略、瓜分,人民饱受凌辱。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
live
everywhere
father
i
meat
mm
exams
happiest
stories
echoed
any
kitty
noises
a
epic
steam
sensed
and
excerpt
foolish
scans
architectures
plan
no
热门汉译英
来
麦芽制品
解除负担
大学生
学期
预先吃饱
书记
单元
模块
鬼魂
有护航的
公开的谴责
仓库
焦
充其量
偷
呋喃妥英
上进
招
实验
亲近
梭头鱼亚目
批改
左边
汇合
跳绳
新语
掩饰
白檀二烯
新垦地的
褐色的衣服
一阵风
靠近
教诲者
伯劳鸟
使倒置
非正态性
设
毛
非放射性
默认的
镍铁陨石
贵族的
铰接处
讨厌的人
专著
社会团体
出席
马戏团
最新汉译英
disbelief
fleshpot
bacillus
aromas
anticipative
technology
replaces
Chopin
checkwriter
whelm
approaches
listlessness
truth
large
seniority
forked
manager
forsaken
Vienna
aptitudes
automatized
take-over
India
grinds
Egyptian
toilets
agilely
translated
millinery
最新汉译英
钻论
吸血鬼
粘结剂
锰黑云母
阿莱夫尼龙长丝
须丁烯二酰抱亚胺
负地性
过滤嘴
顾主
横目
临时凑成
缓慢的曲子
失真
有髓的
坚持不变
圣代冰淇淋
电导性
大量存在
皱起
呋喃妥英
爆发
未受伤害的
最好地
马汉九里香宁碱
以杆推进
氯二甲酚
重点
血钾过少
上进
验
旋转
逮捕
喷着汽
调动
羸弱
不服从法律
被用带
跗关节
假惺惺的
非天然的
软骨疣
交谈
最初的
规格一致的
要使人发胖的
齿状部份
镭
压器
麻烦