查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
88
个与“
worn
”相关的双语例句:
The damaged wings in broilers processing showed as wing broken, extravasated blood , wing
worn
, wing dislocated.
肉鸡加工中残翅表现为断翅 、 淤血 、 磨烂 、 脱臼.
Executioners and judges have
worn
masks to avoid retaliation.
死刑执行者及审判官也穿戴面具,预防被罪犯报复.
A defect caused by
worn
gears or dirts gathered on gears of a press cylinder.
是印刷机上的圆筒齿轮因磨蚀或污物堆积所引致的故障.
His civilities were
worn
out, like his information.
他那一套礼貌举止, 也象他的出言吐语一样,已经陈腐不堪.
The sarong
worn
by people in southeast Asia looks like a skirt.
东南亚人穿的纱笼,样子很像长裙.
Her constant intercourse in a foreign tongue had
worn
away the nuances of speech.
经年累月使用外语和人交往使得她把语言的细微差别都消磨殆尽了.
Worn
rugs increase the danger of tripping.
磨损的小地毯会使人更容易绊倒。
Who was true Hani minority ? They all
worn
minority clothes.
都穿上民族服装,猜猜谁是真的哈尼族?
A long , loose outer garment, as that
worn
by artists and craftspeople ; a smock.
(英国)脏活时穿在普通衣服外的一种宽松的保护性工作服.
Centuries of wind and rain had
worn
away the inscriptions on the gravestones.
几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文.
The man had a
worn
, weathered face.
这个男人有张饱经沧桑的脸。
It can also be
worn
inside the wetsuit allowing easy entry.
它也可以穿在湿衣里面,这样可以使湿衣更易穿着.
The farm carts have
worn
ruts in the lane.
农用大车在乡间小路上磨出了车辙.
Their aim was to step forward and intervene when the belligerents had
worn
each other out.
其目的在于使战争的双方互相消耗,然后自己出台干涉.
'A passport to a brighter future': it sounds like a
worn
-out advertising slogan, but for once the cliche has substance.
“通往更加光明的未来的通行证”,这话听起来像句老掉牙的广告词,但这次这句套话却言之有物。
...faded bits of
worn
-out clothing.
褪色的破旧衣服碎片
...the car's
worn
out tyres.
车子破损的轮胎
These shoes are
worn
out.
这双鞋破得不能再穿了。
"You're
worn
out, Laura," he said. "Go home and get some rest."
“你太累了,劳拉,”他说,“回家休息一下吧。”
The past few days had really
worn
him out...
过去的几天真把他给累坏了。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
he
she
the
ll
lions
it
blanked
in
dog
meaning
scornful
promote
degrees
reinforcements
creating
picture
my
teacher
no
mothers
thrived
painting
depict
outrageous
example
name
listen
热门汉译英
词汇表
有礼貌的行为
风景画
像黄油样的
古代的
历史上的
来自西伯利亚的
落于陷阱
深深打动
善于交际的人
在船上工作
粗暴地
精神病患者
感到不舒服
拘泥于形式
有创意的
逐渐变化
用毛巾擦
一天的工作
开始使用
加以总结
冒险经历
可爱的人
卫戍部队
地位较高的
生产能力
字迹
形容
政治观点
调动
氯代烃
风信子
没有用的
淡褐色的
烟斗
减少开支
放行证
简陋的小屋
守规矩的
通俗的
无法治愈
厚颜无耻地
一着
积极分子
时事讽刺剧
脱去衣服
水族馆
举例证明
有多种用途的
最新汉译英
abundance
painting
whiter
yields
amounting
discusses
childishly
lineal
perturbed
breaks
asserted
network
snitched
enshroud
mothers
block
applicable
deduct
art
ritual
pledged
fences
rummage
shorten
thrived
partying
affecting
yeoman
snares
最新汉译英
艺术家的
来自西伯利亚的
圣经信仰者
调动
用毛巾擦
逐渐变化
装模作样的
结算
仙女似的
徘徊不去的
情绪反应亢进
守规矩的
通俗的
行动矫揉造作
电烫发
优势物种
自然主义者
漂亮衣服
歪曲真相
深深打动
善于交际的人
卷
煞有介事地讲
意见不合
加以总结
引起争论的
乘火车旅行
帮衬
没有用的
风信子
拙劣的模仿作品
妄用神名
带累
责备
纵情酒色的
怜惜
古典主义地
广播公司
一段赛程
撤销圣职
单元
易受骗的
书面陈述
意外的事
责任感
庆贺
单调乏味的
爱说话的人
无法治愈